Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crisis that started in mid-2007 is only » (Anglais → Français) :

It sets out a series of measures to be taken to trigger a recovery in the European Union (EU) following the financial crisis which started in summer 2007 and intensified in late 2008.

Elle fait état d’une série de mesures à prendre pour impulser une relance dans l’Union européenne (UE), suite à la crise financière qui a débuté en été 2007 et qui a pris de l’ampleur à la fin de l’année 2008.


At the same, the financial crisis that started in mid-2007 is only the last, ex-tremely serious episode that confirms how important it is for central banks to monitor asset price developments.

Parallèlement, la crise financière qui a débuté à la mi-2007 n'est que le dernier épisode, très sérieux, qui confirme combien il est important que les banques centrales surveillent les fluctuations de prix des actifs.


Given that the Financing Agreement for the IPA National Programme 2007 was only signed in April 2008 and therefore procurement of IPA projects only started in the second half of the year, actual IPA programme implementation is still to start.

Étant donné que la convention de financement pour le programme national IAP 2007 n'a été signée qu'en avril 2008 et que la passation des marchés pour les projets financés au titre de l'IAP n'a débuté qu'au second semestre 2008, la mise en œuvre à proprement parler dudit programme IAP n'a pas encore commencé.


13. The industry should commit to the implementation of the pan-European eCall, as specified in the Final Report of the eCall Driving Group, and in particular to its deployment plan which inter alia calls for start of the development by mid-2007, conducting field tests including assessment of performance in the time frame 2007-2009, and introduction of eCall as standard option in all vehicles from 2010 onwards.

13. L'industrie devrait travailler à la mise en œuvre du système paneuropéen eCall, comme l'indique le «eCall Driving Group» dans son rapport final, en particulier à l'application du plan de déploiement qui prévoit notamment le lancement du système d'ici la mi-2007, la réalisation d'essais dans des conditions réelles, y compris une évaluation des performances, durant la période 2007-2009, et l'introduction de l'eCall comme option standard à bord de tous les véhicules d'ici 2010.


- Full specification of the eCall system and start of development by mid-2007

- Définition complète du système eCall et début du développement d'ici la mi-2007


– (RO) We will soon be starting the mid-term review for the 2007-2013 multiannual financial framework, which must be based on interinstitutional cooperation and offer concrete solutions for alleviating the impact of the economic and financial crisis.

– (RO) Nous allons bientôt entreprendre le réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2007-2013, lequel doit s’effectuer sur la base d’une coopération interinstitutionnelle et proposer des solutions concrètes pour alléger les effets de la crise économique et financière.


– (RO) We will soon be starting the mid-term review for the 2007-2013 multiannual financial framework, which must be based on interinstitutional cooperation and offer concrete solutions for alleviating the impact of the economic and financial crisis.

– (RO) Nous allons bientôt entreprendre le réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2007-2013, lequel doit s’effectuer sur la base d’une coopération interinstitutionnelle et proposer des solutions concrètes pour alléger les effets de la crise économique et financière.


As the harvest of maize in Europe starts usually mid-September and runs until the end of October, it is appropriate to take 1 October 2007 as date of application.

Étant donné que la récolte du maïs en Europe débute d’ordinaire à la mi-septembre et s’achève à la fin octobre, il convient de rendre ces teneurs applicables à partir du 1er octobre 2007.


Our assessment that upside risks to price stability prevailed has been confirmed throughout the period from the start of 2006 to mid-2007 by cross-checking with the monetary analysis.

Notre évaluation selon laquelle les risques à la hausse pour la stabilité des prix prévalaient a été confirmée tout au long de la période, allant du début 2006 à la mi-2007, grâce au recoupement avec l’analyse monétaire.


It may be, however, that, in actual fact, the WTO crisis which started in Seattle was only temporarily alleviated in Doha and that it re-emerged in Cancún, not by chance in relation to those same Doha issues. These are two questions which are relatively similar.

Mais en réalité, peut-être la crise de l’OMC, qui a commencé à Seattle, n’a-t-elle été anesthésiée à Doha que pour réapparaître à Cancun, sur les mêmes sujets qu’à Doha - comme par hasard! Il s’agit de deux questions relativement similaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis that started in mid-2007 is only' ->

Date index: 2025-02-01
w