Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crisis but still considerably below " (Engels → Frans) :

In a number of Member States disposable incomes are still below pre-crisis levels.

Dans plusieurs États membres, le revenu disponible reste inférieur aux niveaux d'avant la crise.


Public investment in the EU is still below pre-crisis levels but regions and Member States need even more support to take up the challenges identified in the reflection paper on the future of EU finances; the digital revolution, globalisation, demographic change and social cohesion, economic convergence and climate change.

Les investissements publics dans l'UE n'ont pas encore retrouvé leur niveau d'avant la crise; or les régions et les États membres ont besoin d'aides accrues pour relever les défis recensés dans le document de réflexion sur l'avenir des finances de l'UE, à savoir: la révolution numérique, la mondialisation, l'évolution démographique, la cohésion sociale, la convergence économique et le changement climatique.


There are, however, significant downside risks. The contribution of investment to growth remains low and the investment rate is still below pre-crisis levels.

La contribution de l'investissement à la croissance reste faible et le taux d'investissement n'a pas retrouvé son niveau d'avant la crise.


C. whereas an average rate of growth of 3% sustained over most of the decade has been set as an intermediate target in order to achieve the Lisbon strategic goal; whereas the actual share of investment in European GDP is still considerably below the levels estimated as necessary for such a sustained growth path,

C. constatant qu'un taux moyen de croissance soutenue de 3 % au cours de la plus grande partie de la décennie a été établi comme objectif intermédiaire pour atteindre l'objectif stratégique de Lisbonne; constatant que la part actuelle des investissements dans le PSI européen reste considérablement inférieure au niveau jugé nécessaire pour assurer une telle croissance soutenue,


C. whereas an average rate of growth of 3% sustained over most of the decade has been set as an intermediate target in order to achieve the Lisbon strategic goal; whereas the actual share of investment in European GDP is still considerably below the levels estimated as necessary for such a sustained growth path,

C. constatant qu'un taux moyen de croissance soutenue de 3 % au cours de la plus grande partie de la décennie a été établi comme objectif intermédiaire pour atteindre l'objectif stratégique de Lisbonne; constatant que la part actuelle des investissements dans le PIB européen reste considérablement inférieure au niveau jugé nécessaire pour assurer une telle croissance soutenue,


I. whereas an average rate of growth of 3% sustained over most of the decade has been set as an intermediate target in order to achieve of the Lisbon strategic goal; whereas the actual share of investment in European GDP is still considerably below the levels estimated as necessary for such a sustained growth path,

I. considérant que pour atteindre le but stratégique fixé à Lisbonne, un taux de croissance moyen de 3% maintenu pendant la majeure partie de la décennie a été fixé comme objectif intermédiaire; considérant que la part réelle des investissements dans le PIB européen reste bien en-deçà des niveaux jugés nécessaires pour un tel sentier de croissance soutenue,


D. whereas, with a view to achieving the Lisbon strategic goal, an average rate of growth of 3% sustained over most of the decade has been set as an intermediate target, and whereas the actual share of investment in European GDP is still considerably below the levels estimated as necessary for such a sustained growth path,

D. considérant que, pour la réalisation de l'objectif stratégique de Lisbonne, un taux de croissance moyen de 3% à maintenir pendant la plus grande partie de la décennie a été fixé comme objectif intermédiaire et considérant que la part des investissements dans le PIB européen se situe encore nettement en dessous des niveaux estimés nécessaires pour soutenir un tel rythme de croissance,


D. whereas actual levels of investment in proportion to GDP, currently standing at about 19%, are still considerably below the 24% mark deemed necessary to sustain a growth path of between 3% and 3.5%,

D. considérant que la part réelle des investissements dans le PIB - 19 %, approximativement - demeure toujours bien en deçà du niveau - 24 % - jugé nécessaire pour garantir un sentier de croissance de l'ordre de 3 à 3,5 %,


As stated below (see paragraph 257 et seq.), the Commission still had considerable misgivings in this respect, particularly as regards retail business, where the bank plays a prominent role on the Berlin regional market, but also as regards real estate financing, which also benefited from substantial aid.

Comme indiqué ci‐après (voir considérants 257 et suivants), la Commission éprouvait d'importants doutes à cet égard, en particulier en ce qui concerne l'activité de détail, dans laquelle la banque joue un rôle de premier plan sur le marché régional berlinois, mais aussi en ce qui concerne le financement immobilier, qui bénéficiait lui aussi dans une mesure significative des aides.


The trade sector increased considerably since its low in 1998 but is still below the levels of 1996/1997.

Le secteur du commerce a augmenté considérablement depuis le creux de 1998 mais reste inférieur aux niveaux de 1996/1997.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'crisis but still considerably below' ->

Date index: 2022-09-24
w