Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «credible and is bringing concrete results through » (Anglais → Français) :

The process is credible and is bringing concrete results through reforms that gradually transform the countries concerned, improving stability in our immediate neighbourhood.

Le processus est crédible et donne des résultats concrets grâce à des réformes qui transforment progressivement les pays concernés, ce qui permet d'améliorer la stabilité dans notre voisinage immédiat.


Communities at local, regional and national levels will engage more constructively in facilitating projects of European interest if these also bring concrete, shorter term benefits for them through, for example, privileged access to public funds.

Les collectivités locales, régionales et nationales seront plus enclines à faciliter de manière constructive des projets d’intérêt européen si ces derniers leur apportent aussi des avantages concrets à court terme, par exemple par un accès privilégié aux fonds publics.


Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness, said: "The Investment Plan is bringing concrete results and is reaching people and companies across Europe.

Jyrki Katainen, vice-président de la Commission européenne chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a déclaré pour sa part: «Le plan d'investissement produit des résultats concrets et touche les particuliers et les entreprises dans toute l'Europe.


On the basis of the Work Programme, the Commission, European Parliament and Council will now work on a Joint Declaration on commonly agreed objectives and priorities for 2017, to swiftly turn proposals into action and bring concrete results for citizens.

Sur la base du programme de travail, la Commission, le Parlement européen et le Conseil vont à présent élaborer une déclaration conjointe sur des objectifs et des priorités fixés en commun pour 2017, afin de traduire rapidement les propositions en action et de produire des résultats concrets pour les citoyens.


As President Juncker announced in his 2017 State of the Union address, the Commission adopted today a strategy for 'A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans', confirming the European future of the region as a geostrategic investment in a stable, strong and united Europe based on common values. It spells out the priorities and areas of joint reinforced cooperation, addressing the specific challenges the Western Balkans face, in particular the need for fundamental reforms and good neighbourly relations. A credible enlargement perspective requires sustained efforts and irreversible reforms. ...[+++]

Comme le président Juncker l'avait annoncé dans son discours sur l'état de l'Union de 2017, la Commission a adopté aujourd'hui une stratégie intitulée «Une perspective d'élargissement crédible ainsi qu'un engagement de l'Union européenne renforcé pour les Balkans Occidentaux», confirmant que l'avenir européen de la région constitue un investissement stratégique dans une Europe stable, solide et unie, fondée sur des valeurs communes.Cette stratégie énonce les priorités et domaines de coopération commune renforcée, en abordant les défis ...[+++]


A degree of burden-sharing will reinforce solidarity between them and bring overall value for money benefits through a more credible and fairer policy.

Un certain partage de la charge renforcera la solidarité entre ces pays et se révélera bénéfique en termes de rapport qualité-prix au travers d'une politique plus crédible et plus juste.


I am starting to think that the results of this research trickle down to the industries in a concrete way through the Canadian Pulp and Paper Association, but I am not sure, and in my particular case, through the Ontario Lumber Manufacturers Association.

Je commence à croire que les résultats de cette recherche parviennent finalement aux industries, d'une façon concrète, par l'intermédiaire de l'Association canadienne des pâtes et papiers, mais je n'en suis pas certain, et, dans mon cas plus précis, par l'intermédiaire de l'Ontario Lumber Manufacturers Association.


The Third Party Manager continues to ensure that departmental investments in the community are made in a transparent manner and bring concrete results.

Le séquestre-administrateur continue de veiller à ce que les investissements du Ministère dans cette communauté soient faits de manière transparente et qu'ils donnent des résultats concrets.


The challenge for the EU and for our partners will be to turn the commitments and aspirations contained in such Plans into reality, through measurable reforms bringing concrete benefits for our neighbouring countries and their citizens”.

L’UE et nos partenaires auront pour tâche de concrétiser les engagements et les aspirations contenus dans ces plan, par des réformes mesurables apportant des avantages concrets à nos voisins et à leurs citoyens».


If the appointments commission has credibility and all the names go through that appointments commission and if we have a process that brings change in the Senate more quickly based on elections, and it is more independent process, recognizing it is a partisan body that must function with government and opposition would increase the credibility of the Senate and address ...[+++]

Si cette dernière jouit d'une crédibilité et nomine toutes les candidatures, si le processus reflète plus rapidement le résultat des dernières élections et si le tout débouche sur plus d'indépendance et reconnaît que le Sénat est une assemblée partisane qui doit fonctionner avec un gouvernement et une opposition, on augmenterait la crédibilité du Sénat et réglerait le point que vous avez soulevé, à savoir la perception qu'il s'agit d'un groupe de politicards.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'credible and is bringing concrete results through' ->

Date index: 2024-05-20
w