Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "creating uncertainty around " (Engels → Frans) :

Ms. Wilson-Raybould: There is no question that in any government where there is a protracted dispute around elections, that impairs the operation of the government and creates uncertainty around creating an environment conducive to economic development.

Mme Wilson-Raybould : Il est certain que tout gouvernement engagé dans un conflit prolongé au sujet de son élection ne fonctionne pas aussi bien, et cela crée de l'incertitude et peut freiner le développement économique.


For a start, it is difficult to define precisely these products, which can evolve and develop quite quickly, thereby creating uncertainty around the level of tax due.

Tout d’abord, il est difficile de définir précisément ces produits, qui peuvent évoluer et se développer très rapidement, ce qui constitue une source d'incertitude quant au niveau de la taxe due.


Unfortunately, Canada has among the lowest numbers of engineers per capita of the OECD nations, a fact that creates uncertainty around Canada's capacity to do five things: maintain its present infrastructure, build new infrastructure, meet the needs of growing and emerging industries, develop new applications and products, and stimulate innovation and entrepreneurship.

Malheureusement, le Canada possède, parmi les pays de l'OCDE, le plus petit nombre d'ingénieurs par habitant. Cela occasionne de l'incertitude quant à la capacité du Canada de faire cinq choses: maintenir son infrastructure actuelle, construire de nouvelles infrastructures, répondre aux besoins des industries en croissance et des industries émergentes, créer de nouvelles applications et de nouveaux produits et favoriser l'innovation et l'entreprenariat.


It creates a great deal of legal uncertainty around the representation of certain non-traditional marks, such as mere sounds.

Elle est une source de grande insécurité juridique pour certaines marques atypiques consistant, par exemple, en un simple son.


The Commission’s proposal threaten to create a state of legal uncertainty around the food advertising industry.

La proposition de la Commission risque de créer un état d'incertitude juridique autour de l'industrie de la publicité alimentaire.


A number of factors are creating an atmosphere of uncertainty around the countries in that region.

Plusieurs facteurs créent une atmosphère d’incertitude autour des pays de cette région.


A number of factors are creating an atmosphere of uncertainty around the countries in that region.

Plusieurs facteurs créent une atmosphère d’incertitude autour des pays de cette région.


They want all parties to work toward that goal rather than have the Leader of the Opposition, who is supposed to protect the interests of Canada when abroad, creating uncertainty around the world.

Les Québécois veulent des emplois, qu'on crée des emplois, que l'économie croisse et que tous les partis travaillent ensemble pour atteindre ces effectifs, plutôt que de faire comme le chef de l'opposition, qui est censé défendre les intérêts des Canadiens à l'étranger au lieu de créer un climat d'incertitude dans le monde.


In the English version, we have two additional words " who " that help to create uncertainty around the required intent.

Dans la version anglaise se trouvent deux « who » de plus, ce qui suscite une certaine incertitude concernant l'intention requise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creating uncertainty around' ->

Date index: 2021-12-24
w