Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "creating more better-quality " (Engels → Frans) :

In line with the Investment Plan for Europe, for investment to start contributing to growth and employment creation more strongly, it is necessary to improve risk financing, to create a better environment for investment and to develop better structured and more visible investment projects.

Conformément au plan d'investissement pour l'Europe, il faut améliorer le financement des risques, instaurer un environnement plus propice aux investissements et développer des projets d'investissement mieux structurés et plus visibles pour que l'investissement contribue plus fortement à la croissance et à la création d'emplois.


In line with the Investment Plan for Europe, for investment to start contributing to growth and employment creation more strongly, it is necessary to improve risk financing, to create a better environment for investment and to develop better structured and more visible investment projects.

Conformément au plan d'investissement pour l'Europe, il faut améliorer le financement des risques, instaurer un environnement plus propice aux investissements et développer des projets d'investissement mieux structurés et plus visibles pour que l'investissement contribue plus fortement à la croissance et à la création d'emplois.


They are not moving forward quickly with these initiatives that will create jobs for First Nations people and then create a better quality of life.

Ces initiatives ne progressent pas assez rapidement pour créer des emplois pour les Premières nations et améliorer la qualité de la vie.


Wider deployment and more effective use of digital technologies will thus enable Europe to address its key challenges and will provide Europeans with a better quality of life through, for example, better health care, safer and more efficient transport solutions, cleaner environment, new media opportunities and easier access to public services and cultural content.

Le déploiement plus large et l'utilisation plus efficace des technologies numériques permettront donc à l'Europe de relever les principaux défis auxquels elle est confrontée et procureront aux Européens une plus grande qualité de vie sous la forme, par exemple, de meilleurs soins de santé, de solutions de transport plus sûres et plus efficaces, d'un environnement plus propre, de nouvelles possibilités de communication et d'un accès plus aisé aux services publics et au contenu culturel.


The purpose of this new, integrated policy is to encourage knowledge and innovation with a view to boosting growth and creating more better-quality jobs.

Cette nouvelle politique intégrée vise notamment à encourager la connaissance et l’innovation afin de soutenir la croissance ainsi que la création d’emplois plus nombreux et de meilleure qualité.


They will underpin our ambitious agenda and help us to create a better quality of life for all, now and in the future", it says.

Ils soutiendront notre programme ambitieux et nous aideront à assurer une meilleure qualité de vie pour tous, aujourd’hui et demain».


We're certainly hearing the message that for each of the goals you all have, although different in some contexts, the target is creating a better quality of life for Canadians who don't enjoy the quality of life they should right now.

Nous entendons bien le message qui sous-tend les objectifs que vous poursuivez tous, bien que dans des contextes différents, à savoir que le but est de réaliser une meilleure qualité de vie pour les Canadiens qui souffrent actuellement d'une qualité de vie piètre.


As provided in the joint report on "increasing labour force participation and promoting active ageing" [12], this calls for a dynamic preventative approach structured around major objectives such as: creating more jobs and better quality in work; making work pay; promoting higher and adaptable skills at work and making work a real option for all.

Comme prévu dans le rapport conjoint intitulé "Vers l'accroissement de la participation au marché du travail et la promotion du vieillissement actif" [12], ceci requiert une approche préventive dynamique s'articulant autour d'objectifs importants tels que: créer des emplois plus nombreux et améliorer la qualité du travail; rendre le travail plus avantageux; favoriser des compétences professionnelles plus élevées et adaptables et faire du travail une véritable option pour tous.


They are only the means to achieve the real objective of our being together: the aim of creating a better quality of life for all our citizens.

Ce ne sont que des moyens pour atteindre l'objectif réel de notre union: celui de créer de meilleures conditions de vie pour nos citoyens.


As a result, it will contribute to creating a better quality of life not only for Prague’s citizens but also for thousands of commuters travelling to work every day in the city.

Il contribuera par conséquent à améliorer la qualité de vie, non seulement pour les Pragois, mais également pour les milliers de navetteurs qui se rendent chaque jour en ville sur leur lieu de travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'creating more better-quality' ->

Date index: 2024-05-24
w