Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "court auditors found them quite " (Engels → Frans) :

On the other hand, some respondents found them unclear, quite technical, and subjective.

À l'inverse, certaines trouvent qu'ils manquent de clarté, qu'ils sont trop techniques ou qu'ils sont subjectifs.


This means that an independent auditor found them to be entirely acceptable according to generally accepted accounting principles.

Cela signifie qu'un vérificateur indépendant les a jugés entièrement conformes aux principes de comptabilité généralement reconnus.


I listened to both of the members' speeches and found them quite humourous.

J'ai écouté les deux interventions du député et je les ai trouvées très divertissantes.


The vast majority of these audits were unqualified. This means the independent auditor found them to be entirely acceptable according to generally accepted accounting principles.

La grande majorité de ces rapports ne comportaient aucune réserve, c'est-à-dire que les vérificateurs indépendants les ont trouvés entièrement conformes aux principes comptables généralement reconnus.


The European Court of Auditors gave the EU annual accounts a clean bill of health for the 10th year in a row, finding them true and fair.

Pour la dixième année consécutive, la Cour des comptes européenne a décerné son satisfecit aux comptes annuels de l'Union qu'elle a jugés fidèles et sincères.


When the court of first instance has found or assessed the facts, the appeal court has jurisdiction to review the legal characterisation of those facts by the court of first instance and the legal conclusions it has drawn from them.

Lorsque le juge de première instance a constaté ou apprécié les faits, le juge du pourvoi est compétent pour exercer un contrôle sur la qualification juridique de ces faits et les conséquences de droit qui en ont été tirées par le premier juge.


According to the appellant, the Court of First Instance held at paragraphs 33, 36 and 37 of the contested judgment that the shapes in question are common and that the average consumer is accustomed to them, that those shapes are commonly found in trade and that the nature of the marks might influence the perception which the targeted public will have of them, without basing those findings on any factual evidence.

Selon elle, en effet, le Tribunal a conclu, aux points 33, 36 et 37 de l’arrêt attaqué, que les formes en cause sont habituelles, que le consommateur moyen y est habitué, que ces formes se rencontrent communément dans le commerce et que la nature des marques influence leur perception par le public visé, sans fonder ces affirmations sur des constatations de fait.


Only four Member States were referred to the European Court of Justice[7], which found them in breach of their Treaty obligations for not having transposed the Directive fully into national law.

Pour la plupart, ces procédures ont été arrêtées car la législation appropriée avait été mise en application. Seuls quatre États membres ont été assignés devant la Cour européenne de justice[7], qui a jugé que ces États avaient manqué à leurs obligations en vertu du traité en n'ayant pas intégralement transposé la directive dans leur droit national.


To do that he has to take into account the regulatory benefit provided to central Canadian and eastern Canadian agriculture by means of our supply management system which has in fact been worth billions to the agricultural sector in eastern Canada. Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Mr. Speaker, at the outset I would like to say to the hon. minister that I have paid particular attention to his remarks today and I found them quite interesting.

M. Jay Hill (Prince George-Peace River, Réf.): Monsieur le Président, tout d'abord, je voudrais dire au ministre que j'ai porté une attention particulière aux propos qu'il a tenus aujourd'hui et que je les ai trouvés très intéressants.


Mr. Jones: I read a few speeches by the Privacy Commissioner in preparation for this, and I found them quite helpful in the preparation of my own notes.

M. Jones : J'ai lu quelques discours de la commissaire à la protection de la vie privée en prévision de ma comparution et je les ai trouvés très utiles pour rédiger mes notes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'court auditors found them quite' ->

Date index: 2022-01-19
w