I do not regard any country that belongs to the European Union as a small country, whatever its size, because its membership means that it too has influence over all the great issues, so the classic distinction is no longer entirely relevant today.
Je ne pense pas, en effet, qu’un pays qui fait partie de l’Union européenne, quelle que soit sa taille, soit un petit pays, parce que cela lui donne, à lui aussi, un pouvoir d’influence sur toutes les grandes affaires, ce qui fait que cette distinction classique n’est plus tout à fait pertinente aujourd’hui.