Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «country like panama still » (Anglais → Français) :

It is really worrying that a country like Panama still refuses to send information about its tax measures and about various issues and fields, and I am surprised.

Qu'un pays comme le Panama refuse encore de transmettre l'information concernant ses mesures fiscales et concernant différents sujets et domaines est absolument inquiétant, et j'en suis surprise.


The current and future opportunities in Panama for Canadian investors illustrate just how important it is to enhance our investment relationship with countries like Panama.

Les possibilités qui s'offrent aux investisseurs canadiens au Panama, tant aujourd'hui que demain, démontrent à quel point il est important d'augmenter les flux d'investissement avec des pays comme le Panama.


The government unfortunately is engaged in relations with countries like Panama and it has absolutely nothing to hold to that country because the way it is conducting itself is anti-democratic and opposed to human rights.

Le gouvernement entretient malheureusement des relations avec des pays comme le Panama, mais il n'a absolument aucune leçon à donner à ce pays puisqu'il se conduit lui-même de façon antidémocratique et s'oppose au respect des droits de la personne.


It is the kind of country we should be following as a model, not countries like Panama or Colombia.

C'est sur ce genre de pays que nous devrions prendre exemple, non sur des pays comme le Panama et la Colombie.


Moreover, it is worrying that countries like Malta still do not offer any refund for medication needed by patients suffering from the disease.

En outre, il est inquiétant que des pays comme Malte ne proposent pas le moindre remboursement des médicaments dont les malades ont besoin.


This is significant in the case of a country like Panama, where there are serious challenges in establishing the institutional and technical capacity to administer, monitor, and regulate activities like large-scale mining that have not previously existed in the country—activities that have demonstrated the political and technical limitations of state supervision in neighbouring countries such as Costa Rica, Honduras, and Guatemala.

Cela a une grande incidence sur un pays comme le Panama, où on éprouve de sérieuses difficultés à établir la capacité institutionnelle et technique voulue pour administrer, contrôler et réglementer des activités comme l'exploitation minière à grande échelle, relativement nouvelle dans le pays — des activités qui ont mis au grand jour les limites politiques et techniques de la surveillance de l'État dans les pays avoisinants comme le Costa Rica, le Honduras et le Guatemala.


Many of us who have spoken today have mentioned that there are countries that have still not got their points of single contact in place, so I would just like to make a direct appeal to the Commissioner to intervene personally when you now visit all of these countries, and ensure that you emphasise once again to the Member States that these points of single contact must be provided. Proper conditions must be in place.

Bon nombre de mes collègues qui se sont exprimés aujourd’hui ont mentionné que certains pays n’avaient pas encore mis en place leurs guichets uniques, alors je voudrais simplement appeler directement M. le commissaire à intervenir personnellement lorsqu’il visitera maintenant tous ces pays, et à bien signifier une nouvelle fois aux États membres que ces guichets uniques doivent être créés.


Maintaining the suspension of aid is one thing, but I believe that we must ask ourselves whether a country like Togo still belongs at conferences of the ACS and the European Union.

Maintenir la suspension de l’aide est une chose, mais je pense que nous devons oser nous poser la question de savoir si un pays tel que le Togo a encore sa place dans les conférences ACP-Union européenne.


Mr Poettering specifically stated – and I thank him because authorised voices in his country, like that of Mr Schröder, seemed to agree with Mr Putin, who has still not provided us with a shred of evidence that the Chechens were responsible for the Moscow attacks, a point Mr Lannoye also emphasised – that it can be tempting to use this great anti-terrorist battle to settle a few scores at home, in Tibet for the Chinese, in Chechnya for the Russians, etc.

M. Poettering a dit explicitement - et je l'en remercie, parce que de son pays, des voix autorisées, comme celle de M. Schröder, semblaient donner raison à M. Poutine qui ne nous a toujours pas apporté la moindre preuve que les attentats de Moscou étaient l'œuvre des Tchétchènes, M. Lannoye a également insisté sur ce point - qu'il existe des tentations d'utiliser cette grande bataille antiterroriste pour régler certains problèmes chez soi, au Tibet pour les Chinois, en Tchétchénie pour les Russes, etc.


The reluctance of some countries to carry out the liberalisation which has been approved by all and the resistance of countries like France to detaching themselves from some of their flagship State enterprises are creating a two-speed Europe, where countries that fulfil their collective obligations see their progress threatened by the suspiciously aggressive tactics of enterprises that are still State-run towards recently liberalis ...[+++]

Les réticences de quelques pays à procéder aux libéralisations décidées par tous et la résistance d'États comme la France à se défaire de quelques-uns des chefs de file du secteur public engendre une Europe à deux vitesses. Une Europe dans laquelle les pays qui satisfont à leurs engagements collectifs voient leur progression menacée par des stratégies agressives de caractère suspect menées par des entreprises jouissant encore du statut public dans des secteurs récemment libéralisés hors de leurs marchés nationaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country like panama still' ->

Date index: 2023-07-07
w