Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "country actually ever took " (Engels → Frans) :

I have not known up to now whether any aboriginal groups in this country actually ever took the question of extinguishment to the Supreme Court of Canada to use it as a test case.

J'ignore, jusqu'ici, si un groupe autochtone du pays a porté la question de l'extinction des droits devant la Cour suprême du Canada pour en faire une cause type.


Just two days ago the golf club's lawyers wrote that the transfer of shares was only approved but not that it actually ever took place.

Il y a deux jours, les avocats du club de golf ont écrit que le transfert des actions avait seulement été approuvé et qu'il n'avait jamais vraiment eu lieu.


This gives an overall annual measure of the number of professionals, who consider moving to another country, but not all of them actually move, and others may apply more than once. For example, the Estonia country report notes that only 182 doctors actually emigrated out of the 344 who took out certificates.

Elle donne une estimation annuelle globale du nombre de professionnels qui ont envisagé de s'expatrier ; cependant, tous n'émigrent pas au final, et il est possible que certains posent leur candidature plusieurs fois. Par exemple, le rapport relatif à l'Estonie indique que seuls 182 médecins ont émigré sur les 344 qui avaient retiré une attestation.


The best part of any of any trips I ever took when I was president of the World Food Council, when I visited all the famine countries and the poorest countries in the world, was when I came home.

Ce qu'il y avait de plus beau dans tous les voyages que j'ai faits en tant que président du Conseil mondial de l'alimentation, quand j'ai visité tous les pays frappés par la famine, les pays les plus pauvres au monde, c'était le retour au Canada.


The reality is that if the government took the time to open its ears, it would realize that first nations in this country actually have something to teach us about governance and transparency.

La réalité, c'est que le gouvernement, s'il prenait le temps d'écouter, se rendrait compte que les Premières Nations du pays ont des choses à nous enseigner en matière de gouvernance et de transparence.


In February, students across the country gathered and took to the streets, calling for action to reduce tuition fees and the ever-rising student debt load.

En février, les étudiants des quatre coins du Canada sont descendus dans la rue pour exiger que des mesures soient prises afin de réduire les droits de scolarité ainsi que l'endettement étudiant.


Investigations have uncovered a series of illegal transactions which took place in various EU Member States in 2002 and 2003, revealing that, although the illegal excavations actually took place in Greece, the three Greek antiquities reached the USA via other EU Member States, such as Italy and other member countries of the single European area, such as Switzerland, notwithstanding Regulation (EEC) No 3911/92 on the export of cultu ...[+++]

Les enquêtes ont permis de découvrir que les transactions illicites avaient eu lieu en 2002 et en 2003 dans différents États membres de l’Union européenne. Autrement dit, bien que les fouilles clandestines aient été réalisées en Grèce, les trois antiquités grecques sont parvenues aux États-Unis après avoir transité par d’autres États membres, tels que l’Italie, mais aussi par des États appartenant à l’espace unique européen, comme la Suisse. Au sens du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l’exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d’un ...[+++]


Investigations have uncovered a series of illegal transactions which took place in various EU Member States in 2002 and 2003, revealing that, although the illegal excavations actually took place in Greece, the three Greek antiquities reached the USA via other EU Member States, such as Italy and other member countries of the single European area, such as Switzerland, notwithstanding Regulation (EEC) No 3911/92 on the export of cultu ...[+++]

Les enquêtes ont permis de découvrir que les transactions illicites avaient eu lieu en 2002 et en 2003 dans différents États membres de l'Union européenne. Autrement dit, bien que les fouilles clandestines aient été réalisées en Grèce, les trois antiquités grecques sont parvenues aux États-Unis après avoir transité par d'autres États membres, tels que l'Italie, mais aussi par des États appartenant à l'espace unique européen, comme la Suisse. Au sens du règlement (CEE) n° 3911/92 concernant l'exportation de biens culturels et de la directive 93/7/CEE relative à la restitution de biens culturels ayant quitté illicitement le territoire d'un ...[+++]


At a time when the gap between the North and the South is ever widening and when the growing prosperity of industrialised countries is plunging many countries of the South back into poverty, it is high time the involvement of the international community took the form of practical measures.

À l’heure où le fossé ne cesse de se creuser entre le Nord et le Sud et où la prospérité grandissante des pays industrialisés renvoie à la pauvreté de nombreux pays du Sud, il est grand temps que la mobilisation de la communauté internationale se traduise par des actions concrètes.


I do not think that Sweden took the opportunity it in actual fact had as the country holding the presidency to discuss in depth not only the content and direction of the European Union’s future, but also the organisation.

J'estime que la Suède n'a pas saisi la chance dont elle disposait pendant sa présidence pour discuter en profondeur, non seulement du contenu et de l'orientation de l'avenir de l'Union, mais encore de son organisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'country actually ever took' ->

Date index: 2024-12-29
w