Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries you have mentioned already enjoy " (Engels → Frans) :

However, with the exception of a few sectors such as textiles, industrial products from the candidate countries have already enjoyed virtually free access to the EU since 1995 and therefore most of the expected adjustments have already taken place.

Toutefois, à l'exception de quelques secteurs comme le textile, les produits industriels des pays candidats ont déjà bénéficié d'un accès pratiquement libre à l'UE depuis 1995 et, par conséquent, la plupart des ajustements attendus sont déjà survenus.


The regulation does not include countries that already enjoy preferences under free trade agreements with the EU, or under ‘autonomous’ arrangements with the bloc (usually temporary, pending the conclusion of more comprehensive, longer-term agreements with the EU).

Le règlement n'inclut pas les pays qui bénéficient déjà de préférences en vertu d'accords de libre-échange avec l'UE, ou en vertu d'accords «autonomes» avec le bloc (généralement temporaires, en attendant la conclusion d'accords à long terme plus complets avec l'UE).


Returning persons in need of international protection: Under EU law (Articles 35 and 38 of the Asylum Procedures Directive), an asylum application can be closed and declared inadmissible if a person has already been recognised as a refugee or already enjoys sufficient protection in a "first country of asylum", or if a person has come to the EU from a "safe third country" which can guarantee effective access to protection.

Retour des personnes ayant besoin d’une protection internationale: En vertu du droit de l’Union (articles 35 et 38 de la directive relative aux procédures d’asile), une demande d’asile peut être clôturée et déclarée irrecevable si une personne s'est déjà vu reconnaître la qualité de réfugié ou jouit déjà d’une protection suffisante dans un «premier pays d’asile», ou si une personne est entrée dans l’UE au départ d’un «pays tiers sûr» susceptible de garantir l’accès à une protection effective.


It determines when and how EU citizens in distress in a non-EU country have the right to enjoy the protection of the other EU countries’ embassies or consulates if their own country is not represented.

Elle détermine où et comment les citoyens de l’UE en détresse dans un pays tiers peuvent bénéficier du droit de protection consulaire auprès de l’ambassade ou du consulat d’un autre pays de l’UE si leur propre pays n’y dispose pas de représentation consulaire.


Aligning Taiwan with other countries and territories which already enjoy visa exemption, such as Singapore, Japan, Hong Kong or South Korea, reinforces the coherence of the EU's policy in the region.

En alignant le traitement réservé à Taïwan sur celui d'autres pays et territoires bénéficiant déjà d'une exemption de visa comme Singapour, le Japon, Hong Kong ou la Corée du Sud, l'UE accroît la cohérence de sa politique dans la région.


Several participants underlined the need for greater clarification of developing countries' situations by making a clearer distinction between those countries which lag behind persistently, and countries which already enjoy the benefits of an emerging economy, thus enabling the international trading community to address more effectively the urgent needs of the poorest developing countries.

Plusieurs participants ont souligné qu'il était nécessaire de mieux clarifier les situations respectives des pays en développement, en distinguant plus clairement les pays qui souffrent d'un handicap persistant de ceux qui profitent déjà des bénéfices d'une économie émergente, permettant ainsi au commerce international de faire face plus efficacement aux besoins urgents des pays en développement les plus pauvres.


Some of these third countries already enjoy a level of cooperation as members of the JAA (Joint Aviation Authorities), as EASA is also a member of the JAA since 2003.

Certains coopèrent déjà dans une certaine mesure en tant que membres des JAA (Joint Aviation Authorities - Autorités conjointes de l'aviation), l'EASA étant aussi membre des JAA depuis 2003.


The Committee calls for: real progress in launching the work programme which has been agreed on to facilitate the implementation of commitments through special and differential treatment of the developing countries; greater clarification of developing countries' situations and categories by making a clearer distinction between the countries which lag behind persistently and countries which already enjoy the benefits of an emerging economy; effective support for administrative capacity buildi ...[+++]

Le Comité plaide pour des avancées réelles dans le démarrage du programme de travail envisagé pour faciliter la mise en œuvre des engagements au bénéfice des pays en voie de développement (PVD); une meilleure clarification des situations et catégories parmi les PVD en distinguant mieux ceux qui connaissent des retards persistants et ceux qui bénéficient déjà d'une économie émergeante; un appui efficace au renforcement de la capacité administrative des PVD moins avancés.


He does not tell an employee already penalized by a layoff: ``What a shame. We have an opening, but instead of rehiring you, we will give the preference to an employee who already enjoys some degree of protection as a member of a visible minority'' (1600) All employees should be on an equal footing.

On ne va pas dire à un employé déjà pénalisé parce qu'il vient de perdre son emploi: C'est dommage, on aurait un poste qui vient d'être disponible, mais avant de te reprendre, on va favoriser un employé qui a déjà bénéficié d'une certaine protection parce que faisant partie des groupes visibles (1600) Il n'y a pas d'intouchables.


In addition to the agreements already in force, the Union intends very soon to negotiate free-trade agreements with the Baltic countries that would extend the existing arrangements which those countries already enjoy with the Nordic countries to the entire EEA.

En complément aux accords en vigueur, l'Union a l'intention de négocier très prochainement des traités de libre échange avec les pays baltes, accords qui étendraient donc les arrangements existantes de ces pays avec les pays nordiques à l'ensemble de l'EEE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries you have mentioned already enjoy' ->

Date index: 2024-08-14
w