Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries were instrumental in persuading president bush " (Engels → Frans) :

Under President Bush there has been a proposal for a significant increase in foreign aid, but it was designed to be focussed on countries that were doing right by human rights, good governance and democracy issues and on countries that met certain criteria.

Sous la gouverne du président Bush, son administration a proposé une augmentation importante de l'aide à l'étranger, mais cette aide visait surtout les pays qui avaient un bon dossier en matière de droits de la personne, de gouvernance et de démocratie.


Four great world leaders were there: the President of the United States, George Bush senior, the leader of the Soviet Union, Mikhail Gorbachev, the Prime Minister of the United Kingdom, Margaret Thatcher and the President of France, François Mitterrand, and, of course, the foreign ministers of the four countries, negotiating the re ...[+++]

Quatre grands dirigeants mondiaux étaient présents (le président des États-Unis, George Bush senior, le chef de l’Union soviétique, Mikhaïl Gorbatchev, le Premier ministre du Royaume-Uni, Margaret Thatcher, et le président de la France, François Mitterrand, et, bien entendu, les ministres des affaires étrangères des quatre pays) pour négocier le traité de réunification.


The first country in the world ever was the United States, including President Bush, that recognized Canada was a country in trouble and that the producers were being financially hurt.

Le tout premier pays dans le monde, ça a été les États-Unis, y compris le président Bush, qui ont reconnu que le Canada était un pays en difficulté et que les producteurs en subissaient le contrecoup financier.


It suited President Bush very well that there were no negotiations at all on agriculture, because reality would then have dawned on many countries.

Il convenait parfaitement au président Bush qu’il n’y ait pas de négociations agricoles, car de nombreux pays auraient commencé à y voir clair.


83. Welcomes the commitment of the Austrian Presidency to continue the practice of demarches in respect of all of the EU's international partners regarding the ratification of international conventions banning the use of torture; asks the Council and the Commission to consider new and innovative ways to implement the Guidelines on Torture; emphasises that, although those Guidelines were adopted as long ago as 2001, they are among the least implemented; in view of the current threats facing the absolute prohibition of torture and il ...[+++]

83. se félicite de l'engagement de la présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'Union européenne au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes dire ...[+++]


83. Welcomes the commitment of the Austrian Presidency to continue the practice of demarches in respect of all of the EU's international partners regarding the ratification of international conventions banning the use of torture; asks the Council and the Commission to consider new and innovative ways to implement the Guidelines on Torture; emphasises that, although those Guidelines were adopted as long ago as 2001, they are among the least implemented; in view of the current threats facing the absolute prohibition of torture and il ...[+++]

83. se félicite de l'engagement de la présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'Union européenne au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes dire ...[+++]


82. Welcomes the commitment of the Austrian Presidency to continue the practice of demarches in respect of all of the EU's international partners regarding the ratification of international conventions banning the use of torture; asks the Council and the Commission to consider new and innovative ways to implement the Guidelines on torture; underlines that, although those Guidelines were adopted as long ago as 2001, they are among ...[+++]

82. se félicite de l'engagement de la Présidence autrichienne à poursuivre la pratique d'effectuer des démarches auprès de tous les partenaires internationaux de l'UE au sujet de la ratification des conventions internationales interdisant l'usage de la torture; demande au Conseil et à la Commission d'innover dans la façon de mettre en œuvre les lignes directrices sur la torture; souligne que bien que ces lignes directrices aient été adoptées dès 2001, elles sont parmi les moins mises en œuvre; en raison des menaces actu ...[+++]


President Bush, and I certainly understand his position based on some of the absolute tragedies the Americans have had to face in the last couple of years, made a comment along the lines that it was difficult to ever secure success because there were small numbers of people inspecting a country about the size of the state of California.

Le président Bush, et je comprends certes sa position compte tenu des horribles tragédies auxquelles les Américains ont été confrontés au cours des deux dernières années, a fait un commentaire laissant entendre qu'il était peu probable que les inspections réussissent parce qu'un nombre limité de personnes inspectaient un pays d'une superficie comparable à celle de la Californie.


I would ask you to tie that in with what importance you place on the interaction between NATO and the United Nations, and the fact that, this time, unlike the Gulf War, if I am not mistaken, Canada and some other NATO countries were instrumental in persuading President Bush that it was advisable to have some sort of blessing from the United Nations before taking the ultimate step of armed intervention.

Je voudrais que vous rapprochiez cela de l'importance que vous accordez aux interactions entre l'OTAN et les Nations Unies et au fait que cette fois, contrairement à ce qui s'est passé avec le président Bush pour la guerre du Golfe, si je ne me trompe, le Canada et d'autres pays de l'OTAN n'ont pas cherché à persuader le président des États-Unis qu'il était souhaitable d'obtenir en quelque sorte l'aval des Nations Unies avant de recourir finalement à l'intervention armée.


I am convinced that President Bush was able to pull off the so-called nuclear deal with India in the face of skepticism in Congress on the non-proliferation aspects of the deal mainly because many members of Congress were more comfortable with India as a democracy, were more likely to think of it as a country that had checks and balances and would be a responsible actor in international relations than might hav ...[+++]

Je suis convaincu que le président Bush est parvenu à faire passer l'entente nucléaire avec l'Inde malgré le scepticisme du Congrès relativement aux aspects de non-prolifération, en grande partie parce que de nombreux membres du Congrès se sentaient plus à l'aise de traiter avec une démocratie comme l'Inde, un pays qu'ils considèrent comme une nation dotée d'un système de freins et de contrepoids et qui se présente comme un acteur plus responsable que d'autres sur le plan des relations internationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries were instrumental in persuading president bush' ->

Date index: 2024-05-12
w