Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «countries from nazi tyranny » (Anglais → Français) :

D-Day had arrived to tranquil shores, bearing witness to history's largest invasion, 1,000 ships of allied might prepared to strike the heart of Nazi tyranny, to free Europe from its grasp.

Le jour J était arrivée sur ces plages paisibles, le théâtre de la plus grande invasion de l'histoire, où un millier de navires alliés s'apprêtaient à frapper le coeur de la tyrannie nazie pour libérer l'Europe de son emprise.


Today we pause to remember those who fought and the 45,300 Canadians who died on land, at sea and in the air as the allies triumphed over evil and set Europe free from Nazi tyranny.

Aujourd'hui, nous faisons une pause pour nous souvenir de ceux qui se sont battus et des 45 300 Canadiens qui sont morts sur terre, sur mer et dans les airs pour que les alliés finissent par vaincre le mal et par libérer l'Europe de la tyrannie des nazis.


While for most Europeans May 1945 marked the liberation of their countries from Nazi tyranny and the beginning of a new path to freedom and reconstruction, for those who found themselves on the wrong side of the Iron Curtain, one tyranny was quickly replaced by another.

Alors que pour la plupart des Européens, mai 1945 marque la libération de leur pays de la tyrannie nazie et le début d’un nouveau chemin vers la paix et la reconstruction, pour ceux qui se sont retrouvés du mauvais côté du Rideau de fer, une tyrannie a rapidement été remplacée par une autre.


While for most Europeans May 1945 marked the liberation of their countries from Nazi tyranny and the beginning of a new path to freedom and reconstruction, for those who found themselves on the wrong side of the Iron Curtain, one tyranny was quickly replaced by another.

Alors que pour la plupart des Européens, mai 1945 marque la libération de leur pays de la tyrannie nazie et le début d’un nouveau chemin vers la paix et la reconstruction, pour ceux qui se sont retrouvés du mauvais côté du Rideau de fer, une tyrannie a rapidement été remplacée par une autre.


During World War II, 10,643 Canadians died in that great enterprise, and that enterprise led to the liberation of Europe from Nazi tyranny.

Au cours de la Seconde Guerre mondiale, 10 643 Canadiens membres de la force de bombardement ont péri, et les efforts du Bomber Command ont entraîné la libération de l'Europe de la tyrannie nazie.


G. fully recognising the enormous efforts and sacrifices of the peoples of the Soviet Union in fighting and liberating many countries and their peoples in Europe from the Nazi tyranny, but also deploring the enormous hardship and sacrifices the occupation and subsequent annexation and tyranny of the Soviet Union very often inflicted on several countries and peoples, including the Baltic States; hoping for full recognition of these facts by Russia as a basis for comprehens ...[+++]

G. reconnaissant pleinement les efforts et les sacrifices énormes consentis par les peuples de l'Union soviétique pour lutter contre la tyrannie nazie et en libérer de nombreux pays et leurs populations en Europe, mais déplorant également les privations et les sacrifices considérables que l’occupation et, ensuite, l'annexion par l’Union soviétique et la tyrannie exercée par celle-ci ont très souvent imposés à plusieurs pays et peuples, y compris les États baltes; espérant ...[+++]


It sometimes takes a different form, but the ultra-nationalist, ultra-right who have always been anti-Semitic are sadly still there today in some of our countries: in Germany, in Russia, in France, and indeed, sadly, I have to accept that we also see it in my own country, Britain, which has the most honourable of records in fighting the Nazi tyranny and giving refuge to the persecuted.

Elle prend parfois une forme différente, mais l’extrême droite ultranationaliste qui n’a jamais cessé d’être antisémite est malheureusement encore présente aujourd’hui dans certains de nos pays: en Allemagne, en Russie, en France, et effectivement, je suis au regret de reconnaître qu’elle est également présente dans mon propre pays, la Grande-Bretagne, le pays qui s’est battu avec le plus d’acharnement contre le tyran nazi et qui a donné refuge aux persécutés.


– (IT) Mr President, I belong to that generation of Europeans which has always, not least because of the period of history we have lived through, seen the United States as our champion of democracy and freedom, the country which freed Italy and Europe from Nazi tyranny, the country which, for decades, led the Western democracies in the fight against the threats posed by the Soviet Union.

- (IT) Monsieur le Président, j’appartiens à cette génération d’Européens qui, pour des raisons temporelles, ont toujours vu dans les États-Unis notre champion de la démocratie et de la liberté, le pays qui a sauvé l’Italie et l’Europe de la tyrannie nazie, le pays qui, pendant des décennies, a conduit la lutte des démocraties occidentales contre les menaces de l’Union soviétique.


You're accusing him of a crime, and in the newspapers people are called Nazis, but it's a falsehood even to call someone from the Eastern European countries a Nazi, because one had to be a member of the Nazi party to be a Nazi, and only pure Germans were allowed into the party. So that's one falsehood already.

On l'accuse d'un crime et les journaux se répandent en la qualifiant de nazie, mais c'est déjà une erreur d'appeler quelqu'un originaire d'Europe de l'Est un Nazi, car pour être Nazi il fallait être membre du Parti national socialiste et seuls les Allemands de race pure y étaient admis.


We remember the men, the women and the innocent children who perished at the hands of the Nazi tyranny and we honour the many Canadians who fought for freedom and justice at a time of darkness (1015 ) We recall the generation of men, women, and children that had to endure the horrors of Nazi tyranny from the 1930s to 1945.

Nous nous souvenons des hommes, des femmes et des enfants innocents qui ont péri sous le joug de la tyrannie nazie et rendons hommage aux Canadiens qui se sont battus pour la liberté et la justice an cours de cette période fort sombre (1015) Nous nous souvenons de la génération d'hommes, de femmes et d'enfants qui, des années 1930 à 1945, ont dû subir les horreurs des tyrans nazis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'countries from nazi tyranny' ->

Date index: 2024-03-15
w