Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "countries are experiencing tremendous growth " (Engels → Frans) :

Overall, RES made little progress between 1997 and 2000 but have experienced spectacular growth in certain sectors and certain specific countries.

Observations générales Les SER ont globalement peu progressé entre 1997 et 2000 mais ont connu une croissance spectaculaire dans certains secteurs et certains pays précis.


The report confirms that passenger railways have experienced tremendous growth rates since the mid-nineties in countries like the UK (+70%), Sweden (+42%), France (+37%) and Belgium (+26%) and highlights the importance of high-speed services that represent a quarter of all traffic in the EU.

Le rapport confirme que le transport de passagers par chemin de fer affiche une croissance considérable depuis le milieu des années 1990 dans des pays tels que le Royaume-Uni (+ 70 %), la Suède (+ 42 %), la France (+ 37 %) et la Belgique (+ 26 %) et souligne l’importance des services à grande vitesse, qui représentent un quart de l’ensemble du trafic dans l’UE.


The growth rates experienced by Objective 1 regions, however, have varied substantially between them. Convergence, therefore, has not occurred at the same rate across the Union but has been much more significant in the Cohesion countries than elsewhere, perhaps because of a combination of relatively large amounts of structural assistance and growth-oriented policies at national level (Table ...[+++]

Toutefois, les taux de croissance ont été très variables selon les régions d'Objectif 1. La convergence ne s'est donc pas produite au même rythme dans l'ensemble de l'Union. Elle a été beaucoup plus forte dans les pays de la cohésion qu'ailleurs, peut-être à cause de la combinaison des montants d'aide structurelle relativement importants et de politiques nationales orientées vers la croissance (Tableau A1.2).


Social expenditure growth weakened in 2010, reflecting a combination of fiscal stimulus measures expiring and the standard path of phasing out automatic stabilisation in countries experiencing recovery.

La croissance des dépenses sociales a diminué en 2010, ce qui s’explique à la fois par l’expiration de mesures de relance budgétaire et par la fin progressive normale de la stabilisation automatique dans les pays connaissant une reprise.


Countries such as Denmark, Finland, Sweden, Germany and Austria have experienced a rate of growth which, if they continue on the same trend, is sufficient to reach their target: while these countries have RD intensities already higher than the EU average, in recent years they have managed to pull even further ahead.

Dans des pays comme le Danemark, la Finlande, la Suède, l’Allemagne et l’Autriche, le taux de croissance des dépenses de RD, s’il se maintient, doit permettre d’atteindre l’objectif.


The Union could back up the domestic efforts of non-EU countries, with priority for countries experiencing rapid economic growth (Latin America in particular), by a policy of investment in clean, advanced technologies.

L'Union pourrait accompagner les efforts domestiques des pays tiers et en priorité des pays en croissance rapide comme l'Amérique Latine, par une politique de transfert de technologies propres.


After eight years of NDP rule, with its high taxes, complex rules and regulations and choking union rules, the actual decade ended with the real per capita GDP $3,471 lower, while the rest of the country, in particular Ontario and Alberta, experienced tremendous growth in real per capita GDP, 16.7% and 26% respectively.

Après huit ans de gouvernement néo-démocrate, d'impôts élevés, de règlements complexes et de règles syndicales écrasantes, la décennie s'est terminée avec un PIB réel par habitant de 3 471 $ de moins, tandis que l'Ontario et l'Alberta, notamment, ont connu une croissance fulgurante de leur PIB réel par habitant, soit 16,7 p. 100 et 26 p. 100 respectivement.


Moreover, new market practices have experienced tremendous growth amongst fund managers in recent years, and call for adapted regulation.

Par ailleurs, ces dernières années, de nouvelles pratiques ont connu un essor considérable dans le secteur de la gestion de fonds, appelant à une adaptation des règles.


While the U.S. has experienced tremendous growth in housing starts, the B.C. forestry sector has been shut out of the benefits of this growth.

Les États-Unis ont connu une croissance phénoménale des mises en chantier, mais le secteur forestier de la Colombie-Britannique n'a pas pu profiter de cette croissance.


Your country is experiencing tremendous economic growth, and many witnesses have strongly encouraged us to make recommendations and suggestions to increase trade between our two countries.

Votre pays connaît une croissance économique remarquable, et de nombreux témoins nous ont fortement encouragés à présenter des recommandations et des suggestions pour accroître le commerce et les échanges entre nos deux pays.


w