Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «counters the tendencies towards segregation mentioned » (Anglais → Français) :

- Integrated education, which counters the tendencies towards segregation mentioned before, is an explicit goal in some systems.

- L'enseignement intégré , qui neutralise les tendances à la ségrégation précédemment évoquées, est l'objectif explicite de certains systèmes.


25. But the tendency towards segregation in many systems is strong.

25. Mais la tendance à la ségrégation est forte dans beaucoup de systèmes.


18. At the level of the school system, the presence of large concentrations of migrant pupils can intensify tendencies – already there in even the best school systems - toward segregation along socio-economic lines.

18. À l'échelle du système scolaire, la forte concentration d'élèves immigrants peut amplifier le phénomène – déjà présent, même dans les meilleurs systèmes – de ségrégation selon des critères socioéconomiques.


54. Deplores the increasing tendency towards anti-Roma sentiment in the European Union and expresses its concern at the situation of the Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination and unlawful expulsions, which are contrary to fundamental rights and European Union law; urges the Commission to continue to take action against those Member States that allow institutionalised discrimination and segregation ...[+++]

54. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées ...[+++]


54. Deplores the increasing tendency towards anti-Roma sentiment in the European Union and expresses its concern at the situation of the Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination and unlawful expulsions, which are contrary to fundamental rights and European Union law; urges the Commission to continue to take action against those Member States that allow institutionalised discrimination and segregation ...[+++]

54. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées ...[+++]


53. Deplores the increasing tendency towards anti-Roma sentiment in the European Union and expresses its concern at the situation of the Roma in the EU and the numerous instances of persecution, violence, stigmatisation, discrimination and unlawful expulsions, which are contrary to fundamental rights and European Union law; urges the Commission to continue to take action against those Member States that allow institutionalised discrimination and segregation ...[+++]

53. déplore le développement des tendances anti-Roms en Europe et s'inquiète de la situation des Roms dans l'Union et des nombreux cas de persécution, de violence, de stigmatisation, de discrimination et d'expulsions arbitraires, contraires aux droits fondamentaux et au droit de l'Union; exhorte la Commission à continuer de prendre des mesures contre les États membres qui permettent une discrimination et une ségrégation institutionnalisées ...[+++]


From a Liberal viewpoint, and particularly from the point of view of my own German Free Democratic Party, the objective of free and fair world trade is of great importance, particularly right now, as, in the course of the economic and financial crisis, we see tendencies towards protectionism, tendencies which must be resolutely countered in the interests of prosperity and jobs in the European Union.

D’un point de vue libéral, et plus particulièrement, du point de vue du parti libéral-démocrate allemand auquel j’appartiens, un commerce mondial libre et équitable est un objectif très important, particulièrement en ce moment, étant donné qu’en cette période de crise financière et économique, nous constatons l’émergence de tendances protectionnistes, lesquelles doivent être résolument combattues dans l’intérêt de la prospérité et des emplois de l’Union européenne.


Let us not forget that increased cultivation of protein-rich oil plants fosters biodiversity, improves soil structure, counters the tendency towards single-crop cultivation and reduces the use of chemicals.

Rappelons que le développement de la culture des oléoprotéagineux favorise la biodiversité, améliore la structure des sols, permet de contrecarrer la tendance à la monoculture céréalière et de diminuer l'utilisation d'intrants.


As examples of its efforts to counter these tendencies, let me mention: the new approach on the mutual recognition of standards; the emphasis on the principle of subsidiarity and the strenuous efforts by the Community to facilitate the adjustment of small businesses to the large market.

A titre d'exemple, des efforts déployés par la Communauté afin de neutraliser ces tendances, je citerai : une nouvelle approche de la reconnaissance réciproque dans le domaine des normes, la confirmation du principe de la subsidiarité ainsi que des efforts intenses de la Communauté en vue de faciliter le processus d'adaptation des petites et moyennes entreprises au grand marché.


w