To be sure, they can counter with charges that there is a fiscal balance in the federation that needs to be corrected, and I think partly their rationale for the Council of the Federation is to do this, or they can cater to their cities by, among other means, promising them they can use their Council of the Federation as a vehicle to bring city issues to the attention of the federal government.
De toute évidence, elles peuvent répliquer en accusant le gouvernement fédéral de créer un déséquilibre fiscal dans la fédération, déséquilibre qui doit être corrigé. Je pense que c'est en partie la raison d'être du Conseil de la fédération. De même, les provinces pourraient pourvoir aux besoins de leurs villes en leur promettant notamment d'utiliser le Conseil de la fédération pour porter les problèmes des villes à l'attention du gouvernement fédéral.