Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could stop them before they left » (Anglais → Français) :

Does that still mean that that youth would fall under the provisions here of a potential terrorist and you could stop them before they left?

Cela signifie-t-il que ce jeune, qui correspond aux dispositions prévues dans le projet de loi, serait un terroriste potentiel et qu'il faudrait l'arrêter avant qu'il ne quitte le pays?


The best method here is to stop them before they become users, but do you have any detailed data on that?

La meilleure méthode consiste à arrêter les gens avant qu'ils ne deviennent héroïnomanes, mais avez-vous des données détaillées à ce sujet?


Second, as part of the good work this committee did, we insisted on having the regulations before us, so that we could review them before they were gazetted and implemented, and we were going to have some sort of consultation on them.

Ensuite, le comité, par souci du travail bien fait, a exigé que les règlements lui soient soumis pour examen avant qu'ils ne soient publiés dans la Gazette et mis en oeuvre.


In Tori's case, if they had been able to stop them before they hit the 401.Six months is nothing compared to the trauma they instilled in that child in the timeline they had.

Dans l'affaire de Tori, s'ils avaient réussi à les arrêter avant qu'ils ne s'engagent sur l'autoroute 401.Six mois ne représentent rien par rapport au traumatisme qu'ils ont causé à cet enfant pendant son enlèvement.


Many could lose out on their future pension if they left the job before fulfilling conditions such as lengthy qualifying periods.

Nombreuses sont celles qui risquaient de perdre leur future retraite en quittant leur poste avant de remplir certaines conditions, comme des délais de qualifications souvent trop longs.


They have a seaworthiness certificate which was granted to them before they left harbour – and they would not have left harbour unless they had it.

Un certificat de navigabilité leur a été octroyé avant qu’ils ne quittent le port - et ils n’auraient pas quitté le port avant de l’avoir obtenu.


If we can somehow stop them before they get to the point that they're 0.15 or 0.25, which I've also read about, fine.

Si nous pouvions les arrêter avant qu'ils arrivent au taux de 0,15 ou 0,25, ce qui arrive également, très bien.


Such a prospect creates an unpredictable and potentially substantial cost for employers, and could have the unintended effect of encouraging them to terminate employment of workers on long-term illness before it is clear whether they can return to work after recuperation.

Une telle possibilité représente un coût imprévisible et potentiellement important pour les employeurs et pourrait avoir pour effet involontaire d'inciter ces derniers à licencier les travailleurs en longue maladie avant même de savoir s'ils pourront reprendre le travail après leur convalescence.


– (NL) Mr President, the death penalty is an abomination. It is a mediaeval phenomenon that was used by governments that were unable to guard their prisoners and therefore killed them before they could escape.

- (NL) Monsieur le Président, la peine de mort est une abomination, un phénomène médiéval qui était utilisé par les gouvernements qui n’avaient pas les moyens de surveiller leurs prisonniers et qui donc les tuaient avant qu’ils ne parviennent à s’échapper.


6 Following a letter dated 21 March 2006 from the Registry of the Court of First Instance which informed them that their action could not be dealt with because for the purposes of proceedings they had to be represented by a lawyer authorised to practise before a court of a Member State of the European Union or of another State w ...[+++]

Faisant suite à une lettre du greffe du Tribunal du 21 mars 2006 informant les requérantes que leur recours ne pouvait être traité dans la mesure où elles devaient être représentées aux fins de ce litige par un avocat habilité à exercer devant une juridiction d’un État membre de l’Union européenne ou d’un autre État partie à l’accord sur l’Espace économique européen (ci-après l’«accord EEE»), elles ont déposé le 6 avril 2006, par l’intermédiaire de M Ç. Şahin, avocat inscrit au barreau de Düsseldorf (Allemagne), une traduction en langue allemande de la version en langue anglaise de la première requête.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could stop them before they left' ->

Date index: 2022-02-07
w