Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could speak only » (Anglais → Français) :

I live in Gatineau and I would not be able to communicate with them if they could speak only French.

J'habite Gatineau, mais s'ils ne parlent que français, je ne serai pas capable de communiquer avec eux.


Could a Newfoundland member speak only French, as the member speaks only English, and still be allowed to sit in the House of Commons?

Est-ce qu'un député de Terre-Neuve pourrait être unilingue francophone, comme lui est unilingue anglophone, et siéger à la Chambre des communes?


He had intended to propose an order for the speaking turns in which the third party—so, the Liberal party—could speak only once during the entire testimony.

Il avait l'intention de proposer un ordre d'interventions selon lequel le troisième parti — c'est-à-dire le Parti libéral — ne pourrait intervenir qu'une seule fois durant tout le témoignage.


In fact I am like the Member of the Finnish Parliament who rose to speak only once in all his years in the Finnish Parliament and what he said was: ‘could you close the window, please’.

En réalité, je suis comme le membre du parlement finlandais qui ne s’est levé qu’une fois pour prendre la parole au cours de toutes les années qu’il y a passées, pour demander: «Pouvez-vous fermer la fenêtre, s’il vous plaît?»


I therefore say ‘yes’ to this, but beyond that I would point out – we are seeing it today, we see it every time – how interesting the catch-the-eye procedure is, and how uninteresting a discussion is when only the rapporteur and the Commission take part, although it would be interesting if others could speak.

Je dis par conséquent «oui» à ce type de procédure, mais à côté de cela je voudrais souligner – nous le voyons aujourd'hui, nous le voyons à chaque fois – l'intérêt de la procédure de mains levées et le peu d'intérêt que présente une discussion à laquelle prennent uniquement part le rapporteur et la Commission, alors qu'il serait intéressant d'entendre ce que d'autres ont à dire.


I therefore say ‘yes’ to this, but beyond that I would point out – we are seeing it today, we see it every time – how interesting the catch-the-eye procedure is, and how uninteresting a discussion is when only the rapporteur and the Commission take part, although it would be interesting if others could speak.

Je dis par conséquent «oui» à ce type de procédure, mais à côté de cela je voudrais souligner – nous le voyons aujourd'hui, nous le voyons à chaque fois – l'intérêt de la procédure de mains levées et le peu d'intérêt que présente une discussion à laquelle prennent uniquement part le rapporteur et la Commission, alors qu'il serait intéressant d'entendre ce que d'autres ont à dire.


I only have five minutes and I could speak at length about the Northern Caucasus, Georgia, Abkhazia, South Ossetia and also on Nagorno-Karabakh and Moldova, so please do not take it that we did not know.

Je n’ai que cinq minutes, et je pourrais longuement parler du Caucase du Nord, de la Géorgie, de l’Abkhazie, de l’Ossétie du Sud et aussi, du Haut-Karabagh et du Moldova, alors je vous en prie n’allez pas me dire que nous n’en savions rien.


I tried, through my group, to offer a translation of my words and to speak in Euskera, and the reply was that only one person per Parliamentary group could speak.

J’ai essayé, via mon groupe, de proposer une traduction de mes propos et de m’exprimer en euskera. Il m’a été répondu qu’une seule personne par groupe parlementaire pouvait s’exprimer.


For example, in 1974, in the Quebec public service, 34,000 positions were open to unilingual francophones, those who could speak only French, but 18 years later, only 25,000 positions were designated unilingual, while the remainder were designated bilingual.

Par exemple, en 1974, dans la fonction publique au Québec, 34 000 postes étaient ouverts aux francophones unilingues, ceux qui étaient capables de parler seulement la langue française, mais 18 ans plus tard, seulement 25 000 postes étaient ouverts aux unilingues alors que les autres étaient ouverts seulement à ceux qui étaient bilingues.


I always found interesting that I could sit around a table of 18 people in a government body, and they would ask me if I could not only convey to them the feelings and views of the English-speaking population of Quebec, but actually do the same for the non- francophones, the 1.4 million allophones in Quebec.

J'ai toujours été un peu étonné, assis à une table avec 18 personnes au sein d'un organisme gouvernemental, qu'ils me demandent de leur faire connaître les sentiments et les opinions non seulement de la population anglophone du Québec, mais aussi des non-francophones — des 1,4 million d'allophones du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could speak only' ->

Date index: 2025-04-19
w