Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could she remind » (Anglais → Français) :

Could she remind the House why it is important that Quebec should have an integrated plan of parental leave, and why the Chrétien government should accede to Quebec's demands in terms of numbers and eligibility?

J'aimerais qu'elle rappelle bien aux parlementaires pourquoi il est important que le Québec puisse avoir un régime unifié de congé parental et pourquoi le gouvernement Chrétien doit se rendre à leurs revendications de quantités et de groupes.


She reminds, in fact, that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that as such deserves a dedicated allocation, which will avoid transfers from other budget lines - as happened in the past - which could be detrimental to the achievement of the various policy objectives.

Elle rappelle qu'en fait, le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation a été créé en tant qu'instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à éviter de recourir, comme cela a été fait précédemment, à des virements à partir d'autres lignes budgétaires, ce qui risquerait de compromettre la réalisation des différents objectifs des politiques.


She reminds in fact that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that as such deserves a dedicated allocation, which will avoid transfers from other budget lines - as happened in the past - which could be detrimental to the achievement of the various policies objectives.

Elle rappelle que le FEM a en fait été créé comme instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à éviter de recourir, comme cela a été fait précédemment, à des virements à partir d'autres lignes budgétaires, ce qui risquerait de compromettre la réalisation des différents objectifs des politiques.


She reminds in fact that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that as such deserves a dedicated allocation, which will avoid transfers from other budget lines - as happened in the past - which could be detrimental to the achievement of the various policies objectives.

Elle rappelle qu'en fait, le FEM a été créé en tant qu'instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à éviter de recourir, comme cela a été fait précédemment, à des virements à partir d'autres lignes budgétaires, ce qui risquerait de compromettre la réalisation des différents objectifs des politiques.


She reminds in fact that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that therefore deserves a dedicated allocation, superseding transfers from other budget lines, as done in the past, which could be detrimental to the achievement of the various policies objectives.

La rapporteure rappelle que le FEM a été créé en tant qu'instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à remplacer les virements à partir d'autres lignes budgétaires, comme cela était pratiqué par le passé au risque de compromettre la réalisation des différents objectifs politiques.


She reminds in fact that the EGF was created as a separate specific instrument with its own objectives and deadlines and that as such deserves a dedicated allocation, which will avoid transfers from other budget lines - as happened in the past - which could be detrimental to the achievement of the various policies objectives

Elle rappelle qu'en fait, le FEM a été créé en tant qu'instrument spécifique distinct, ayant ses propres objectifs et échéances, et qu'il doit, à ce titre, bénéficier d'une dotation spécifique, de manière à éviter de recourir, comme cela a été fait précédemment, à des virements à partir d'autres lignes budgétaires, ce qui risquerait de compromettre la réalisation des différents objectifs des politiques.


When Auditor General Sheila Fraser appeared before the committee in January 2008, she reminded committee members that AECL had not had a strategic plan in place for many years and that the consequences of this could be negative.

Lors de sa comparution devant le comité en janvier 2008, la vérificatrice générale, Mme Sheila Fraser, avait rappelé aux membres de ce même comité qu'EACL n'avait pas de plan stratégique depuis des années et que cela pouvait avoir des conséquences néfastes.


She was concerned I think that 50 years of work could be for naught if we did not try to make sure that the next steps out of this were back under the umbrella of the United Nations (2550) She reminded us of the important work of Lester Pearson, of George Ignatieff and all Canadians who have worked so hard.

Elle s'inquiétait de ce que 50 années de travail puissent s'envoler si nous ne tentons pas de nous assurer que les prochaines étapes soient entreprises sous l'égide des Nations Unies (2550) Elle nous a rappelé le travail important de Lester Pearson, celui de George Ignatieff et celui de tous les Canadiens qui ont travaillé si fort.


The Chairman: Senator Day, could I remind you that on page 5 in Ms. Dicarlo's written submission to the committee, she deals directly with the question you asked about spending limits.

Le président: Sénateur Day, je vous rappelle qu'à la page 5 du mémoire que Mme Dicarlo a présenté au comité, elle répond directement à la question que vous avez posée au sujet du plafond des dépenses.


If a chair received that motion knowing that this rule is in place, before he or she puts the question, she could remind senators of rule 96 (7.1) that requires unanimous consent for a motion of the type, and ask, " Is there agreement that this can proceed?'' At that point, she can put the question as opposed to simply putting the question without reminding the members of that particular rule.

Si un président recevait cette motion en sachant que ce règlement existe, avant qu'il ou elle la mette aux voix, il pourrait rappeler aux sénateurs le paragraphe 96(7.1) qui exige le consentement unanime pour une motion de ce genre et demander : « Êtes-vous d'accord pour aller de l'avant? » Elle pourrait à ce moment mettre la motion aux voix plutôt que de simplement mettre la motion aux voix sans rappeler ce règlement aux membres.




D'autres ont cherché : could she remind     which could     she reminds     could     when     she reminded     work could     make sure     senator day could     could i remind     she could     she could remind     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could she remind' ->

Date index: 2025-04-19
w