Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could prove quite a valuable exercise because » (Anglais → Français) :

– The main thrust of this report relates to the need for greater European cooperation in evaluating the quality of education within our overall school systems in the EU This could prove quite a valuable exercise because different EU governments can mutually benefit from successfully proven educational programmes that have been tried and tested within the educational system in Europe.

- (EN) L'idée principale de ce rapport est la nécessité d'une coopération européenne accrue dans l'évaluation de la qualité de l'éducation dans nos systèmes scolaires au sein de l'UE. Cela pourrait constituer un exercice tout à fait précieux parce que les divers gouvernements de l'UE peuvent mutuellement profiter des programmes d'éducation fructueux qui ont été tentés et testés au sein des systèmes éducatifs en Europe.


If one could prove that they turned you down for something because you didn't provide them with that, you'd have a problem, but the fact of the matter is that they make their decisions for all sorts of reasons, and you never quite know.

Si quelqu'un pouvait prouver qu'une banque l'a rejeté à cause d'un refus de montrer la carte, elle aurait un problème, mais le fait est que les banques prennent leurs décisions en se fondant sur toutes sortes de raisons, et on ne sait jamais.


This is an inherently vague and ill-defined concept and one on which valuable investments, investments which could be on balance, long term, very valuable for the Canadian economy, may simply not happen because of a rather vague concept that seems to be applied at times and in ways that are quite unclear to investors and are cer ...[+++]

Ce concept foncièrement vague et mal conçu nuit aux investissements qui, à long terme, pourraient être très profitables à l'économie canadienne, car il est appliqué sporadiquement et de façon nébuleuse aux yeux des investisseurs.


We could not, it is argued, appoint a parliamentary commissioner to oversee the exercise of powers in this act because quite a number of these powers may well be exercised by provincial or even municipal authorities.

Nous ne pouvons pas, soutient-on, nommer un commissaire parlementaire chargé de contrôler l'exercice des attributions conférées par cette loi parce que bon nombre de ces pouvoirs pourraient fort bien être exercés par des autorités provinciales ou même municipales.


Senator Dallaire: Quite rightly so, keeping the ICBM exercise separate from this very targeted capability, as was explained to us because the only way they could deploy capabilities in Europe was to guarantee that it wouldn't be lined up against Russia or China but, in fact, against Iran, Korea and maybe even Pakistan.

Le sénateur Dallaire : Et à juste titre. Il faut distinguer l'exercice d'ICBM de cette capacité très ciblée, comme on nous l'a expliqué, parce que la seule façon qu'ils pouvaient déployer des capacités en Europe était de garantir qu'elles seraient non pas alignées contre la Russie ou la Chine, mais bien contre l'Iran, la Corée et, peut-être même, le Pakistan.


It is her word against her husband's. The officer could exercise his or her own judgment and make a discretionary decision, because it is difficult to prove when women are in these types of situations.

C'est sa parole contre celle de son mari. L'agent pourra, selon son propre jugement, prendre une décision discrétionnaire, car ces situations vécues par ces femmes sont difficiles à prouver.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could prove quite a valuable exercise because' ->

Date index: 2024-06-11
w