I think it is fair to say that this committee is surprised by the lack of initiative with regard to infrastructure in both Canada and the U.S. We know that in Canada there
is a budget of $300 million for infrastructure initiatives, but we found in all our discussions with Homeland Security that even though the Detroi
t-Windsor border is probably at maximum capacity at the moment, if there were an instance of any type, there is no reserve plan or future conside
ration for how they ...[+++]could take the pressure off the tunnel and the bridge.Notre comité, je pense pouvoir le dire, est surpris du manque d'initiative concernant les infrastructures tant du côté canadien que du côté américain. Nous savons qu'au Canada il y a un budget de 300
millions de dollars pour des initiatives d'infrastructure, mais nou
s avons constaté au cours de toutes nos discussions avec les représentants de la sécurité intérieure que même si la frontièr
e Detroit-Windsor a probablement atteint s ...[+++]on maximum de capacité, s'il arrivait quoi que ce soit, il n'y a pas de plan de réserve ou de plan futur pour atténuer la congestion au niveau du tunnel et du pont.