Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could never prove " (Engels → Frans) :

I could never prove it, but people would call in and say that I was a child molester and working with kids.

Je n'ai jamais pu le prouver, mais des gens appelaient pour me dire que j'étais un pédophile et je travaillais alors avec des enfants.


So, today, as we in this Parliament assemble to discuss what is reasonable, what is responsible and what is needed to live up to the promise we made to those 84 souls, expediency can never be allowed to trump safety; no man, woman or child can ever be lost to a cold calculation of financial efficiency; and, if we fail, we prove that we can be more brutal than the sea could ever prove to be.

Aussi, aujourd'hui, alors que nous sommes réunis dans cette enceinte pour discuter de ce qui est raisonnable, responsable et nécessaire pour tenir la promesse faite à ces 84 disparus, nous ne devons pas permettre que la hâte l'emporte sur la sécurité; aucun homme, femme ou enfant ne doit perdre la vie à cause d'un froid calcul visant l'efficience financière; et, si nous devons faillir à la tâche, nous montrerons qu'il est possible d'être encore plus brutal que la mer ne pourra jamais l'être.


With no translation, and therefore no transcription in both languages, one could never say that one was not understood and prove that the judge gave a wrong interpretation due to an error in translation.

En cas d'absence de traduction, et donc de transcription dans les deux langues, cette personne ne pourra jamais prétendre ou faire la preuve que le juge l'a mal interprétée en raison d'une erreur de traduction.


I'll make this case clearly: in my mind, even if the victims could never prove physical or sexual abuse, even if in fact they weren't physically or sexually abused by the very strict prescriptive definitions of the actual system, being ripped out of the family home for ten years in a row and not even allowed to go home for Christmas or Easter two months in the summertime was the only time allowed for being at home to be ripped out of your family home and denied your culture, language, and the love of your parents for ten years in a row, surely to God that is a compensable issue in itself.

Je fais valoir ceci très clairement : dans mon esprit, même si les victimes ne pouvait jamais prouver de violence physique ou sexuelle, même si en réalité il n'y a jamais eu de sévices physiques ou sexuels au sens des définitions très strictes du système actuel, le fait d'avoir été arraché au foyer familial dix années de suite sans même être autorisé à rentrer pour Noël ou Pâques—deux mois l'été étaient les seuls congés autorisés—d'être arraché à son foyer familial et d'être privé de sa culture, de sa langue et de l'amour de ses parents dix années de suite, cela en soi mérite indemnisation, bonté divine!


They prove that money alone could never ease the challenges the health care system faces.

Ils prouvent que l'argent seul ne pourra jamais atténuer les difficultés qui s'opposent au système de santé.




Anderen hebben gezocht naar : could never prove     sea could     expediency can never     prove     one could     one could never     understood and prove     victims could never prove     money alone could     alone could never     they prove     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could never prove' ->

Date index: 2024-10-22
w