Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Could you just briefly explain that?

Traduction de «could i just briefly elaborate » (Anglais → Français) :

Mr. A. Neil Campbell (McMillan Binch; Competition Law Policy Group): Could I just briefly elaborate on Mr. McTeague's reference to appendix 4 in the report, which talks about some unmeritorious cases, just to explain where that came from.

M. A. Neil Campbell (McMillan Binch, Groupe de la politique et du droit de la concurrence): Je voudrais ajouter quelques commentaires à ceux que M. McTeague a déjà faits à propos de l'annexe 4 du document, où il est question de cas non fondés, pour expliquer comment on a procédé.


I'm wondering whether or not you could talk just briefly about what kind of framework you think we need for foreign ownership.

Je me demande si vous ne pourriez pas nous expliquer brièvement le genre d'environnement qui serait nécessaire pour la propriété étrangère.


Could you also briefly elaborate on how funding is being cut in social sciences, and how there is virtually no research being done on long-term care facilities?

Pourriez-vous nous expliquer rapidement comment les crédits sont coupés dans les sciences sociales, et pourquoi il n'y a presque plus de recherches qui se font sur les établissements de soins de longue durée?


Could you just briefly explain that?

Pourriez-vous nous expliquer brièvement ce que vous entendez par là?


Could I just briefly refer to the statement made by the Commissioner on Zimbabwe, which I very much welcome.

- (EN) Permettez-moi de revenir brièvement à la déclaration faite par le commissaire à propos du Zimbabwe pour dire que je m'en réjouis.


– Madam President, I should just like to briefly explain why I supported Amendment No 35, which could be described as a "wrecking amendment".

- (EN) Madame la Présidente, je souhaiterais simplement expliquer brièvement pourquoi j'ai soutenu l'amendement 35, lequel pourrait être décrit comme un "amendement torpilleur".


– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.


– (PT) Mr President, I wish to speak very briefly in order to draw the Bureau’s attention to item 4 and to point out the contradiction between what we have just voted for, which is that our resolution should be conveyed to the leaders of the Liberation Front of the Enclave of Cabinda and of the Renewed LFEC, and the – in our view – hasty action, which could have serious humanitarian consequences, which we consider to be deplorable, ...[+++]

- (PT) Monsieur le Président, j'interviens très brièvement pour attirer l'attention du bureau sur le point 4 et pour souligner la contradiction entre ce que nous venons de voter, à savoir transmettre la résolution également aux dirigeants du Front de libération de l'enclave de Cabinda et du FLEC-rénové, et l'expulsion, à notre avis intempestive et qui risque d'entraîner de graves conséquences sur le plan humanitaire, ce que nous regrettons, des personnes des locaux du Parlement européen sous prétexte qu'elles appartiennent au FLEC, auquel le bureau est chargé de transmettre la résolution que nous avons votée.


Do you cover it off someplace down here, or could you just briefly tell us that from a legislative standpoint the Air Canada Act says that no single entity can own more than 10% of the shares of Air Canada?

En parlez-vous dans votre exposé ou pouvez-vous dire brièvement si du point de vue législatif, il est prévu dans cette loi qu'aucune entité ne peut détenir plus de 10 p. 100 des actions d'Air Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could i just briefly elaborate' ->

Date index: 2022-12-29
w