Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could i ask colleagues to introduce themselves very " (Engels → Frans) :

So that you get some sense of who we are, could I ask colleagues to introduce themselves very briefly and mention their party?

Donc, pour vous donner une idée de qui nous sommes, pourrais- je demander aux collègues de se présenter brièvement et de dire à quel parti ils appartiennent?


I ask my colleagues to introduce themselves.

Je vais demander à mes collègues de se présenter.


I ask my colleagues to introduce themselves, starting on my left with the deputy chair of the committee.

Je demanderais à mes collègues de se présenter, à partir de ma gauche et en commençant par le vice-président du comité.


– (FR) Mr President, to echo the speeches of some of my colleagues, Mr Berthu and Mr Dell Alba in particular, I would say that it could perhaps be useful to put an end to surveys and not to ask people for their opinion because, if they are asked for it, there is a risk that they will give it and, clearly, if this runs counter to the overriding attitude and if it is politically incorrect, then it is ...[+++]

- Monsieur le Président, pour aller dans le sens des interventions d’un certain nombre de nos collègues, en particulier de M. Berthu et de M. Dell’Alba, je dirais qu’il est peut-être utile de supprimer les sondages et de ne pas demander aux gens leur opinion, parce que si on la leur demande, ils risquent de la donner et, évidemment, si elle va à l’encontre de la pensée dominante et si elle est politiquement incorrecte, c’est très désagréable pour l’établissement politique européen.


Madam President, could I ask you to invite colleagues, when they make declarations of that type, to assure themselves that the Member concerned has been informed of such a declaration?

- (EN) Madame la Présidente, puis-je vous demander d'inviter les députés faisant ce genre de déclarations à s'assurer que le député visé a été informé de ces déclarations ?


Indeed, as many speakers have observed thus far, on the one hand, Parliament and the Commission are asking us to mobilise the flexibility instrument to cover what is ultimately run-of-the-mill, if excessive, expenditure, which means drawing on our last reserves – in terms of covering the expenditure for heading 5, when I consider that we are in a building which we really do not need, I think to myself that that may well be an area in which savings could be made – and, on the other, that we are preparing to make a gift to the Ministers ...[+++]

S'ils étaient là, ils se rendraient compte du caractère singulier, pour ne pas dire plus, de cette discussion commune. En effet, comme l'ont observé de nombreux collègues jusqu'à présent, d'une part, le Parlement et la Commission nous demandent d'utiliser la réserve de l'instrument de flexibilité pour couvrir des dépenses somme toute ordinaires, même si elles sont en excès - je pense à la rubrique 5 et, quand je pense au fait que nous nous trouvons dans un édifice dont nous pourrions facilement nous passer, en compensation de la rubrique 5, je me dis que c'est peut-être précisément là que l'on pourrait faire des économies -, raison pour ...[+++]


Mr President, from now on, if you could show a little understanding and ask your colleagues in the Council either to bring forward this conference to 2003 or to postpone it until 2005, you may be able to salvage the honour of Parliament, which very often does not seem to know the meaning of the phrase.

Si vous pouviez dès lors, Monsieur le Président, faire preuve d'un peu de compassion et demander à vos collègues du Conseil d'avancer à 2003 ou de reporter à 2005 cette conférence, peut-être pourriez-vous sauver l'honneur de ce Parlement qui, très souvent, ne sait pas trop ce que cela veut dire.


I will ask my colleagues to introduce themselves.

Je vais demander à mes collègues de se présenter.


I will ask my colleagues to introduce themselves, starting on my right.

Je vais demander à mes collègues de se présenter eux-mêmes, en commençant à ma droite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could i ask colleagues to introduce themselves very' ->

Date index: 2022-10-28
w