Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could happen quickly " (Engels → Frans) :

I am sure members would agree with me that it would be better if it could happen quickly for the law to be found constitutional.

Je suis sûr que les députés seront d'accord avec moi pour dire qu'il vaudrait mieux qu'il soit rendu rapidement, afin que la loi puisse être jugée constitutionnelle.


First call for projects will be launched quickly after the underpinning legislation is formally approved by the European Parliament and Member States, which could happen before next summer.

Le premier appel à projets sera lancé rapidement après que le Parlement européen et les États membres auront formellement approuvé la législation de base, ce qui pourrait avoir lieu avant l'été prochain.


I know things do not happen quickly in this House, but it would be good if we could do something in less than 10 years to help all Canadian women, who still earn only 73¢ for every dollar that men earn.

Je sais qu'on ne fonctionne pas rapidement à la Chambre, mais ça serait bien qu'on aille plus vite qu'à coups de 10 ans pour le bénéfice de toutes les femmes canadiennes qui ne reçoivent encore que 0,73 $ pour chaque dollar gagné par les hommes.


I wrote to the Commissioner recently about this, and I wonder if she could please explain how any decision to suspend payments to projects in London could perhaps be reversed, and provide assurances that if the Commission auditors are satisfied, this could happen quickly.

Je lui ai récemment écrit à ce sujet, et je me demandais si elle pourrait m’expliquer si la décision de suspendre les versements à certains projets de Londres pourra éventuellement être annulée et me confirmer que cette décision pourrait tomber rapidement, si les auditeurs de la Commission se montrent satisfaits.


I think that after certain conditions have been met, such as a clampdown on arms smuggling from Sinai to Gaza, we could jointly achieve a situation – within the global security architecture, or through the European Union alone or only a part of that global architecture – where conflict could be ended, although I am not convinced that it would happen quickly.

Je pense qu’une fois que certaines conditions seront remplies, comme par exemple la fin de la contrebande d’armes depuis le Sinaï vers Gaza, nous pourrions parvenir ensemble à une situation - dans le cadre de l’architecture globale de sécurité, via l’Union européenne seule ou en collaboration avec une partie seulement de cette architecture globale - susceptible de mettre fin à ce conflit, bien que je ne sois pas convaincu que ce résultat puisse être atteint rapidement.


That could happen by subsidising institutions such as the Max Havelaar one, but the EU should also, as quickly as possible, increase the coffee producers’ own influence on the market by strengthening their negotiating capacity – through supporting the development of cooperatives – and by giving them the opportunity to come up with better products and to be given access to credits.

Nous pourrions le faire en octroyant des aides à des institutions telles que celle de Max Havelaar, mais l'UE doit également s'attacher le plus rapidement possible à accroître l'influence des producteurs de café sur le marché en renforçant leur capacité de négociation via un soutien à la formation de coopératives et en leur donnant la possibilité de produire des produits de meilleure qualité et d'accéder à des crédits.


Firstly, the collapse of the Soviet Union in December 1989 led to the rapid formation of sovereign independent states, a process that happened quickly, almost overnight, but which could not change the specialisation that had developed over decades or the cooperation between the various countries’ economies.

Premièrement : l’écroulement de l’Union soviétique en décembre 1989 à entraîné la fondation rapide d’États souverains indépendants - un processus qui a pu se dérouler rapidement, presque du jour au lendemain, mais qui n’a pu effacer la spécialisation et la coopération des économies établies depuis des décennies entre les différents états.


Other quick and effective measures could also be introduced, such as special emergency telephone help-lines enabling mothers not wishing to divulge the fact that they are pregnant or to keep the baby to receive advice and be offered alternatives to killing the baby or abandoning it in a public place. It is, of course, difficult to understand how, in a modern society, a mother might not wish it to be known that she had had a child, but it does happen, however rarely, and a ...[+++]

On pourrait mettre en place des moyens rapides et efficaces, comme l'installation de numéros de téléphone spéciaux pour une intervention rapide, qui permettraient aux mères, qui ont l'intention de ne pas faire état de leur grossesse et de ne pas garder leur enfant, de se faire conseiller et d'opter pour d'autres solutions que l'infanticide ou l'abandon de leur enfant sur la voie publique. Il est vrai que dans la culture moderne, on comprend mal qu'une mère ne veuille pas faire état de la naissance d'un enfant, mais ce sont des choses qui arrivent, fût-ce dans des proportions très réduites, et il faut y apporter une réponse humaine.




This will not happen overnight. One would hope it could happen more quickly, but this is the price we must be prepared to pay for democracy.

On souhaiterait que les choses évoluent plus rapidement, mais c'est le prix à payer pour la démocratie.




Anderen hebben gezocht naar : could happen quickly     which could     which could happen     launched quickly     could     not happen     not happen quickly     would happen     would happen quickly     could happen     quickly     but which could     process that happened     happened quickly     effective measures could     does happen     other quick     resolution could happen quickly     hope it could     will not happen     happen more quickly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could happen quickly' ->

Date index: 2020-12-12
w