Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could clarify some " (Engels → Frans) :

I wonder if the hon. leader of the New Democratic Party could clarify some of the inherent contradictions in the attitudes held by the hon. secretary of state.

L'honorable chef du Nouveau Parti démocratique pourrait-elle donner des éclaircissements sur certaines contradictions inhérentes aux positions de la secrétaire d'État?


I think that would be appropriate so that we could clarify some things.

Je pense que ce serait approprié afin que l'on puisse clarifier certains éléments.


– specific binding targets for collection, sorting (which could reach the ambitious level of 80 %) and recycling of the various plastic waste streams (for example WEEE, end-of-life vehicles, packaging, agricultural waste, building waste, etc) and mandatory criteria for recyclability (clarifying the distinctions between mechanical/organic recycling and recovery/incineration); the aim should be a progressive and ambitious target for recycled plastic free from hazardous additives that are no longer allowed to be used in new products, to be reached ...[+++]

– des objectifs spécifiques en ce qui concerne la collecte, le tri (qui pourrait atteindre le taux ambitieux de 80 %) et le recyclage des différents flux de déchets (notamment les DEEE, les véhicules hors d'usage, les emballages, les déchets agricoles, les déchets de construction, etc.) et des critères obligatoires en matière de recyclage (en précisant les distinctions entre recyclage mécanique/organique et la valorisation/l'incinération); il s'agirait de viser, à l'horizon 2020, un objectif progressif et ambitieux pour les matières plastiques recyclées exemptes d'additifs dangereux dont l'usage n'est plus autorisé dans les nouveaux pro ...[+++]


We need to invite the Member States, and perhaps the Commissioner could put some pressure on the Member States to establish a degree of benchmarking to clarify the situation in their universities.

Il faudrait inviter les États membres et, peut-être, Monsieur le Commissaire pourrait faire quelque pression sur les États membres afin d'établir un certain benchmarking pour apporter un éclaircissement sur la situation dans leurs universités.


Could I ask you, also, to clarify some concerns in relation to the current situation on the agriculture part of the WTO?

Puis-je également vous demander de clarifier certains points liés à la situation actuelle du volet agricole de l’OMC?


That seems to be slightly at odds with some of the statements we have heard so far, so perhaps he could clarify exactly what those responses were.

Cela contraste légèrement avec certaines des déclarations que nous avons entendues jusqu’à présent donc peut-être qu’il pourrait clarifier ce qu’étaient réellement ces réponses.


Mr. Pat Martin: Perhaps I could clarify some of the points I was trying to make in the context of the broader discussion we've been having regarding the first nations governance initiative.

M. Pat Martin: Je pourrais peut-être apporter des précisions à certains des points que j'ai essayé de faire comprendre dans le contexte de la discussion plus générale que nous sommes en train d'avoir sur l'initiative de gouvernance des Premières nations.


3. Expresses serious concern that the IAEA is not yet in a position to clarify some important issues relating to Iran's nuclear programme; deplores the fact that Iran did not meet the IAEA's requests for closer cooperation; calls on Iran to extend full and prompt cooperation to the IAEA, which its Director General deems indispensable and overdue, and in particular to help the IAEA clarify possible activities which could have a military nuclear dimension;

3. est vivement préoccupé par le fait que l'AIEA n'est toujours pas en mesure de clarifier certaines questions importantes concernant le programme nucléaire de l'Iran; déplore que l'Iran n'a pas répondu aux demandes de l'AIEA concernant une coopération plus étroite; demande à l'Iran d'apporter à l'AIEA une coopération entière et diligente, dont le Directeur Général estime qu'elle est indispensable et n'a que trop tardé, et en particulier d'aider l'AIEA à élucider le caractère des activités susceptibles d'avoir une dimension nucléair ...[+++]


I asked Fernand Bélisle, Vice-President of the CRTC, for a meeting so that he could clarify some questions I had.

J'ai demandé à M. Fernand Bélisle, vice-président du CRTC, de me rencontrer pour m'éclairer sur certaines questions que je me posais.


Perhaps the Leader of the Government in the Senate could clarify some of the rather contradictory information that is being given out regarding this decision.

Peut-être que madame le leader du gouvernement au Sénat pourrait clarifier l'information plutôt contradictoire que l'on distribue à propos de cette décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could clarify some' ->

Date index: 2022-08-15
w