Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could be done very simply " (Engels → Frans) :

An example of something that could be done very simply is to enact a law against bulldozing out these trees.

Un exemple de ce qui pourrait être fait très simplement serait d'adopter une loi interdisant d'enlever ces arbres.


Our view in this regard is that there are problems with the current tax provisions that could be ameliorated in the short term. They could be done very quickly because the measures are in place, but they simply don't meet the needs of many parents.

Cela pourrait se faire très rapidement, car les mesures sont déjà en place, mais elles sont problématiques puisqu'elles ne répondent pas aux besoins de nombreux parents.


In our consultations with our colleagues in the Canadian Forces, we understood that in the case of an emergency those things could be done very quickly and that provision in that bill could be activated.

Lorsque nous avons consulté nos collègues des Forces canadiennes, nous avons conclu qu'en cas d'urgence, on pouvait agir très rapidement et faire entrer les dispositions du projet de loi en vigueur.


The rights of gays as determined by the courts must be adhered to, including their right to unite in some form, and traditional marriage defined as one man and one woman must be enshrined. That can be done very simply by allowing civil unions or similar terminology.

Les droits des homosexuels reconnus par les tribunaux doivent être respectés, et la définition traditionnelle du mariage comme étant l'union d'un homme et d'une femme doit être consacrée, ce qui peut se faire tout simplement en autorisant les unions civiles, peu importe comment on les appelle.


That can be done very simply by allowing civil unions or similar and suitable terminology.

On peut y arriver très simplement en permettant les unions civiles ou une terminologie similaire et appropriée.


To a very limited extent the same could be done in 2009; however, that would be far from being sufficient to respond to the needs.

La même opération pourrait être effectuée, dans une mesure très limitée, en 2009; cela serait loin cependant d’être suffisant pour répondre aux besoins.


As indicated above, the Danish authorities believe that everything that could reasonably be required to guarantee that DSB did not receive any overcompensation was done, and that it should be concluded – at the very least – that the contractual payment received by DSB under the negotiated contracts constitutes aid compatible with the internal market.

Comme indiqué ci-dessus, les autorités danoises estiment que tout ce qui pouvait être raisonnablement exigé pour garantir que DSB ne reçoive pas de surcompensation a été fait et qu’il convient — à tout le moins — de conclure que le paiement contractuel perçu par DSB en application des contrats négociés constitue une aide compatible avec le marché intérieur.


This could be done very quickly, for that format already exists.

Ce format existe déjà et cela pourrait donc aller très vite.


It is very unlikely that a private investor could be found who would wish to continue the programme without public support, as EGNOS's main advantages are of a macroeconomic character and, according to the studies done, operation of the system would create few sources of financial revenue.

Il serait en effet très improbable de trouver un investisseur privé désireux de poursuivre le programme EGNOS sans soutien public, dès lors que les principaux avantages procurés par EGNOS se situent au plan macroéconomique et que, selon les études menées, l'exploitation du système génère peu de sources de revenus financiers.


However, the success of the National Movement for Simeon II and the clear defeat of both the ruling Union of Democratic Forces and the oppositional Bulgarian Socialist Party could very well be interpreted, as several observers have done, as an expression of lack of trust in politicians and political parties.

Toutefois, le succès du Mouvement national pour Siméon II et la défaite cinglante de l'Union des forces démocratiques au pouvoir et du Parti socialiste bulgare d'opposition pourraient très bien être interprétées, comme l'ont fait plusieurs observateurs, comme l'expression d'un manque de confiance dans les responsables politiques et les partis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could be done very simply' ->

Date index: 2024-07-30
w