Without knowing the details of the examples that you gave, I would assume that in some of those cases, people looked at the risk assessment attached to that business venture and decided that either they could not commit to it or they have committed to it but could not secure the financing through the banks, or whatever.
Sans avoir de précisions sur les exemples que vous avez donnés, je présumerais que, dans certains des cas, les gens ont regardé l'évaluation des risques rattachés au projet d'entreprise et décidé soit qu'ils ne s'y engageaient pas, soit qu'ils s'engageaient à cet égard, mais n'ont pas pu obtenir le financement bancaire voulu ou je ne sais quoi encore.