Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "could apply almost " (Engels → Frans) :

It seems to me, ever since I first heard the word in this context, that ``glorification'' was a step too far in that it could apply to almost anything.

Depuis que j'ai entendu le mot dans ce contexte, il me semble que « glorification », ce serait aller un peu trop loin puisque cela pourrait s'appliquer à presque n'importe quoi.


It is not impossible to imagine at all that there could be two different organizations because they do actually apply to two different groups of individuals where there is almost no overlap.

Il n'est pas impossible du tout d'imaginer que deux organisations différentes coexistent, car elles concernent en fait deux groupes de personnes différents qui ne se chevauchent pratiquement pas.


Thank you. Also, during the opposition's comments on this bill—and I could almost quote verbatim—they said several times that 108 applied and only 30 were accepted; they could only assume that's because there were not enough resources.

De plus, dans les commentaires de l'opposition au sujet du projet de loi — et je pourrais presque les citer textuellement — les députés du NPD ont mentionné plusieurs fois qu'il y a eu 108 demandes et que seulement 30 ont été retenues; ils n'ont pu conclure que c'était en raison d'un manque de ressources.


We should not focus only on the Middle East because this could apply almost anywhere (1815) That person could be brought back to Canada and if he is brought back to Canada, again, there could be a security threat because that person may bring with him all the anger, concern and political problems.

Ne pensons pas qu'au Moyen-Orient, car cela pourrait arriver pratiquement n'importe où (1815) Cette personne pourrait être ramenée au Canada et, le cas échéant, elle pourrait constituer un risque pour la sécurité, car elle apporterait avec elle toute la colère, tous les soucis et tous les problèmes politiques.


It could mean that the less well-off, especially families, will find it almost impossible to apply for a visa to travel to the European Union.

Cela pourrait signifier que les moins favorisés, surtout les familles, se verront dans la quasi-impossibilité d’obtenir un visa pour entrer dans l’Union européenne.


I could talk all day about this issue—I know the members opposite may think so—and about how poorly this government is serving immigrants to Canada and people applying for Canadian citizenship, but I am almost out of time.

Je pourrais certainement parler de ce sujet toute la journée — je sais que les gens d'en face le pensent peut-être — et de la manière dont ce gouvernement sert si peu les immigrants au Canada et les personnes qui demandent la nationalité canadienne, mais le temps dont je dispose achève.


To give a broad outline and without going into the details of the motion for a resolution that we are working on and without returning to the terms of the oral question – this will certainly be done by my fellow Members of other political hues – a general assessment could be made, ranging from ‘very positive’ as regards the progress made in cooperation in judicial and civil matters, to ‘almost total stagnation’ in the field of police cooperation, with ‘good’ and ‘bad’ or simply ‘tolerable’ in between, ...[+++]

Schématiquement et sans entrer dans les détails de la proposition de résolution à laquelle nous travaillons et sans revenir aux termes de la question orale, car mes collègues d’autres appartenances politiques s’en chargeront certainement, on pourrait évaluer généralement la situation comme suit: cela va du "très bien" en ce qui concerne les progrès réalisés en matière de coopération judiciaire et civile à "stagnation presque totale" dans le domaine de la coopération policière en passant par "bien", "mauvais" ou "passable" en ce qui concerne les progrès et les retards enregistrés dans les domaines de l’asile, de l’immigration et de la coo ...[+++]


Almost three decades have passed since the fall of Saigon and since the reasons which, according to some people, could justify limitations on human rights, freedom and democracy have no longer applied.

Près de trente ans se sont écoulés depuis la chute de Saigon et depuis la fin des raisons qui, aux yeux de certains, pouvaient justifier les limites imposées aux droits humains, à la liberté et à la démocratie.




Anderen hebben gezocht naar : it could     could apply     apply to almost     there could     actually apply     there is almost     bill—and i could     108 applied     could almost     because this could apply almost     could     impossible to apply     find it almost     people applying     almost     general assessment could     applied     ‘almost     some people could     longer applied     could apply almost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could apply almost' ->

Date index: 2023-07-04
w