Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could amount to significant dollars that could save farmers » (Anglais → Français) :

The farmers are major consumers and it could amount to significant dollars that could save farmers.

Les agriculteurs sont de grands consommateurs d'énergie, et ils pourraient finir par réaliser des économies appréciables.


So at the very least, the $3 to $4 per tonne that has been saved by western Canadian farmers over these nine years—because the decision has been delayed, if nothing else, and that means a very significant dollar to western Canadian farmers—that saving is attributable to the Farmer Rail Car Coalition's attempting to have these cars not sold to CN and CP. ...[+++]

Alors tout au moins, les 3 ou 4 $ la tonne qu'ont économisés les producteurs canadiens de l'Ouest pendant ces neuf années—parce que la décision a tardé, tout au moins, et que cela représente beaucoup d'argent pour les producteurs canadiens de l'Ouest—, cette économie a été possible grâce aux efforts menés par la Farmer Rail Car Coalition pour éviter la vente de ces wagons au CN et au CP.


Then we could invest a significant amount of money in education and preventive health initiatives in Africa that would really save lives.

Nous pourrions investir une somme importante en éducation et dans la prévention des maladies en Afrique, ce qui sauverait vraiment des vies.


That the Senate of Canada urge the Governor in Council not to give final approval to the project submitted by the consortium that proposed the Maritime and Northeast Pipeline Project until the Government of Canada has fulfilled its obligation to hold full and fair hearings on the proposals submitted by all interested parties, including the TransMaritime Pipeline Proposal, considering the following: (a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first ...[+++]

b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et des intérêts des Canadiens dans l'exploitation, le développement et l'utilisation des ressources naturelles qui leur appartiennent; c) que la proposition retenue de Maritime and Northeast Pipeline place les intérêts des Américains loin devant ceux des Canadiens en dirigeant 83 % du gaz naturel tiré du projet Sable Offshore Energy vers les États-Unis, alors que seulement 17 % sera alloué à deux provinces canadiennes seulement, soit la Nouvelle-Écosse et le sud du Nouveau-Brunswick; d) la proposition de TransMaritime donne priorité aux intérêts des Canadiens ...[+++]


(a) the natural resources of Canada are the property of all Canadians; (b) the needs and interests of Canadians should be considered first and foremost in the exploitation, development and use of Canada's natural resources; (c) the recommended Maritime and Northeast Pipeline proposal overwhelmingly favours American interests over the interests of Canadians by channelling 83% of the natural gas extracted from the Sable Offshore Energy Project to the United States, while a mere 17% will be allocated to only two Canadian provinces, Nov ...[+++]

Que le Sénat presse le gouverneur en conseil de ne pas donner l'approbation finale à la proposition soumise par le consortium qui a soumis le projet de Maritime and Northeast Pipeline jusqu'à ce que le gouvernement du Canada ait rempli son obligation de tenir des audiences complètes et équitables sur les propositions soumises par toutes les parties intéressées, notamment celle de TransMaritime Pipeline, attendu : a) que les ressources naturelles du Canada appartiennent à tous les Canadiens; b) qu'il y a lieu de tenir compte avant tout des besoins et ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could amount to significant dollars that could save farmers' ->

Date index: 2025-08-30
w