Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «could adopt concrete » (Anglais → Français) :

16. Supports a more strategic approach by the EU on Ukraine and recognises the need to provide fast-track aid to the country; welcomes the announcement by the Commission of a package of concrete financial measures amounting to at least EUR 11 billion over the coming years from the EU budget and EU-based international financial institutions, such as the EIB and EBRD, as well as its intention to adopt positive trade measures in the coming weeks in order for Ukraine to benefit immediately from the Deep and Comprehensive Free Trade Area ...[+++]

16. se déclare favorable à une approche plus stratégique, de la part de l'Union, à l'égard de l'Ukraine et reconnaît la nécessité d'apporter au pays une aide rapide; se félicite de l'annonce, faite par la Commission, d'un train de mesures financières concrètes d'un montant d'au moins 11 milliards d'euros dans les années à venir provenant du budget de l'Union ainsi que des institutions financières internationales dont le siège est situé dans l'Union, telles que la BEI et la BERD, ainsi que de son intention d'adopter, dans les prochaine ...[+++]


The positions ahead of the Rio+20 United Nations Conference on sustainable development of 20-22 June will also constitute a part of the debate and focus on how the EU and the Pacific could reach a substantial outcome in Rio+20 especially around the adoption of concrete goals and targets supporting the transition to an inclusive green economy.

Le débat portera également sur les positions qui seront adoptées lors de la conférence des Nations unies sur le développement durable, «Rio +20», qui aura lieu du 20 au 22 juin. L’accent sera mis sur la manière dont l’UE et les îles du Pacifique pourraient parvenir à un résultat significatif lors de cette conférence, tout particulièrement en ce qui concerne l’adoption de cibles et d’objectifs concrets en faveur de la transition vers une économie verte inclusive.


26. Underlines that the Ombudsman concluded that the Authority had not carried out a thorough assessment of the alleged potential conflict of interest and called on the Authority to improve the way in which it applies its rules and procedures in future ‘revolving door’ cases; stresses, moreover, that the Ombudsman also observed that negotiations by a serving member of staff concerning a future job which could amount to a ‘revolving door’ situation would themselves constitute a conflict of interest and recommended that the Authority should strengthen its rules and procedures accordingly; calls on the Authority to inform the discharge au ...[+++]

26. souligne que le Médiateur a conclu que l'Autorité n'avait pas procédé à une évaluation minutieuse du conflit d'intérêts potentiel allégué et a appelé l'Autorité a améliorer la façon dont elle applique ses règles et ses procédures dans de futurs cas de «pantouflage»; souligne en outre que le Médiateur a également indiqué que des négociations dans le chef d'un membre du personnel actuel portant sur un emploi futur pouvant donner lieu à un cas de «pantouflage» constituaient en soi un conflit d'intérêts, et recommandé que l'Autorité ...[+++]


I will give concrete examples of what could happen if the bill were adopted.

Lors de mon discours, je vais y aller d'exemples concrets de ce qui pourrait arriver si le projet de loi était accepté.


3. Recommends that the upcoming Council conclusions should include concrete and practical suggestions for improving the coordination of democracy-building measures in EU foreign, human rights and development policy instruments; reiterates that the adoption of a Country Strategy on Human Rights and Democracy, to be regarded as a reference document establishing country-specific priorities in this field and mainstreamed into all relevant external EU policies and instruments with the third country concerned, ...[+++]

3. recommande au Conseil d'inclure dans ses conclusions à venir des propositions concrètes et pratiques pour améliorer la coordination du soutien à la démocratie dans les instruments mis en œuvre par l'Union dans le domaine des affaires étrangères, des droits de l'homme et du développement; réaffirme que l'adoption d'une stratégie par pays en matière de droits de l'homme et de démocratie, devant être considérée comme un document de référence fixant des priorités spécifiques à un pays et intégrée à toutes les politiques extérieures et ...[+++]


The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats therefore proposes the creation of a temporary committee in our Parliament. That committee should assess which concrete measures we could adopt in Europe to complement those that are being implemented in the Member States.

Le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens propose donc la création d’une commission temporaire au sein de notre Parlement, qui serait chargée d’évaluer quelles mesures concrètes nous pourrions adopter en Europe en vue de compléter celles qui sont mises en œuvre par les États membres.


3. Takes the view that the adoption of the Human Security Act 2007, which will enter into force in July 2007, is liable to further increase the incidence of human rights violations by the Security Forces because it will allow arrest without warrant and arbitrary detention for up to three days; calls in this respect upon the Government of the Philippines to introduce concrete protection measures to avoid human rights abuses that could result from the app ...[+++]

3. estime que l'adoption de la loi de 2007 sur la sécurité des personnes, qui entrera en vigueur en juillet 2007, pourrait faire augmenter encore la fréquence des violations des droits de l'homme commises par les forces de sécurité, car elle permettra arrestations sans mandat et détentions arbitraires pour une durée pouvant aller jusqu'à trois jours; appelle, à cet égard, le gouvernement philippin à prendre des mesures de protection concrètes pour éviter les violations des droits de l'homme auxquelles l'application de cette loi pourr ...[+++]


There was thus an urgent need to have a better understanding at European level of the nature and extent of racism and xenophobia, so that the European Union could adopt concrete solutions and contribute to combating these problems as part of a global strategy.

[2] Il est apparu urgent d'avoir une meilleure connaissance, au niveau européen, des phénomènes racistes et xénophobes, tant de leur ampleur que de leur nature, pour que l'Union européenne puisse adopter des solutions concrètes pour contribuer à les combattre dans le cadre d'une stratégie globale.


Lastly, the Commission could agree to an extension of the period for gradually aligning the tax regime applicable to manufactured tobacco on that in force on the mainland, provided the current tax situation was clarified and France adopted concrete measures to achieve gradual alignment.

Enfin, la Commission ne pourrait accepter un délai supplémentaire pour aligner progressivement le régime fiscal des tabacs manufacturés sur celui qui est en vigueur sur le continent, qu'après avoir clarifié la situation fiscale actuellement en vigueur et sous réserve que la France adopte des mesures concrètes d'alignement progressif.


In its Conclusions on integrating migration issues in the European Union's relations with third countries: migration and development, adopted on 19 May 2003, conclusion 11 states that: "Taking account of both the financial and institutional capacities of many developing countries and of the fact that refugees can put considerable strain on their social and political structures, the Commission is invited to consider ways to strengthen their reception capacity and to elaborate further on the use of development co-operation in the search of durable solutions for refugees, in voluntary return and reintegration as well as local integration, and t ...[+++]

Dans ses Conclusions concernant l'intégration des questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers: migrations et développement, adoptées le 19 mai 2003, le point 11 des conclusions est ainsi rédigé: «Compte tenu des capacités tant financières qu'institutionnelles de nombreux pays en développement et du fait que les réfugiés peuvent lourdement peser sur les structures sociales et politiques de ces pays, la Commission est invitée à examiner les moyens de renforcer leur capacité d'accueil et à exposer plus en détail la manière dont elle conçoit l'utilisation de la coopération au développement pour ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'could adopt concrete' ->

Date index: 2022-07-16
w