Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «costs this country $46 billion » (Anglais → Français) :

Crime costs this country $46 billion a year. That is more than our entire education budget.

Le crime nous coûte 46 milliards de dollars par année, ce qui est plus que la totalité de notre budget d'éducation.


the installation of one million photovoltaic systems, with 500 000 for roofs and façades for the EU domestic market (total investment cost: ECU 1.5 billion) and 500 000 for export, in particular to kick-start decentralised electrification in developing countries.

installation d'un million de systèmes photovoltaïques dont 500 000 à intégrer aux toits et façades destinés au Marché intérieur de l'Union (coût d'investissement total: 1,5 milliards d'écus) et 500 000 destinés à l'exportation pour donner notamment une impulsion à l'électrification décentralisée des pays en développement.


The proposal builds on the Commission's work to tackle corporate tax avoidance in Europe, estimated to cost EU countries EUR 50-70 billion a year in lost tax revenues.

Cette proposition s'inscrit dans le cadre des travaux de la Commission pour lutter contre l'évasion fiscale des entreprises en Europe, qui, d'après les estimations, coûte chaque année aux pays de l'UE entre 50 et 70 milliards d'euros en recettes fiscales perdues.


Today's proposal builds on the Commission's work to tackle corporate tax avoidance in Europe, estimated to cost EU countries EUR 50-70 billion a year in lost tax revenues.

La proposition présentée aujourd’hui s’inscrit dans le cadre des travaux de la Commission visant à lutter contre l’évasion fiscale des entreprises en Europe, qui, d’après les estimations, coûte chaque année aux États membres entre 50 et 70 milliards d’euros de recettes fiscales.


It therefore seems strange that the Minister of the Environment claimed that staying in Kyoto would cost the country $14 billion but thinks it is okay to saddle our children with actual and not trumped-up annual adaptation costs of $21 billion to $43 billion by 2050.

C'est pourquoi je trouve bizarre que le ministre de l'Environnement ait affirmé que rester dans le Protocole de Kyoto coûterait 14 milliards de dollars, alors qu'il ne voit aucun problème à refiler à nos enfants des coûts annuels d'adaptation de 21 à 43 milliards de dollars d'ici 2050.


In sectors such as transport infrastructure, for example, the investment needed to create trans-European networks in all the applicant countries will run to 90 billion over the next ten years, while the cost of complying with EU standards is likely to be somewhere between 50 billion and 100 billion.

Dans des secteurs tels que les infrastructures de transports liées au réseaux transeuropéens, l'investissement au cours des dix ans à venir nécessaire pour les pays candidats dans leur ensemble représenterait 90 milliards d'euros, celui concernant l'application des normes communautaires de l'ordre de 50 à 100 milliards d'euros.


In a country which is still fragile – and with continuing and imposing humanitarian needs – costs of reconstruction have been quantified at approximately USD 1.5 billion over the next three years and USD 3 billion for the next five years.

Pour un pays encore fragile dont les besoins humanitaires sont persistants et impérieux, les coûts de la reconstruction ont été chiffrés à environ 1,5 milliard de dollars des États-Unis sur les trois prochaines années et à 3 milliards de dollars des États-Unis sur les cinq prochaines.


The cancellation of the EH-101 helicopter contract cost the country $1 billion.

L’annulation du contrat d’acquisition de l’hélicoptère EH-101 a coûté un milliard de dollars au pays.


Commissioner Kyprianou said: “The sickness and death caused by smoking costs EU countries € 100 billion a year.

Le commissaire Kyprianou a déclaré: “Les maladies et décès dus au tabagisme coûtent 100 milliards d'euros par an aux États membres de l'Union.


The fact is, as the Deputy Prime Minister said yesterday, 72% of our refugees are coming from the United States and are costing this country $2 billion to $3 billion a year.

Le fait est que, comme le vice-premier ministre l'a dit hier, 72 p. 100 de nos réfugiés viennent des États-Unis et coûtent à notre pays de 2 à 3 milliards de dollars par année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'costs this country $46 billion' ->

Date index: 2024-12-05
w