Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "costs aren't built " (Engels → Frans) :

With regard to the funding issue, in hospitals right now, whether you're a transplant centre or not, and most are not, if you identify a donor, there are costs associated with it, but those costs aren't built into your budget at the beginning of the year.

Pour ce qui est du financement, à l'heure actuelle, dans les hôpitaux qui identifient un donneur, qu'ils soient un centre de greffe ou non, ce que la plupart ne sont pas, cela entraîne des coûts, mais ces coûts ne sont pas prévus au budget au début de l'année.


They aren't built as commercial space, so you're looking at considerable cost in order to renovate.

Ces banques ne sont pas construites comme des magasins, si bien que les frais de rénovation seront importants.


I can think of all the direct and indirect costs that are built into the system, from employee costs to overheads. How do you allocate that, especially when those costs relate to more than the granting of pardons?

Comment peut-on répartir tous les coûts directs et indirects du système, comme les frais afférents aux employés ou les frais généraux, et surtout ceux qui ne sont pas liés exclusivement à l'examen des dossiers de demande de pardon?


They cost less, are built as modules and as a result can be tested more easily in terms of safety.

Ils coûtent moins chers, sont construits en modules et peuvent par conséquent être testés plus aisément en termes de sûreté.


I am somewhat troubled by the estimated tunnel cost because Norway built the world's longest road tunnel, 24 kilometres in length, at a cost of $125 million U.S. Perhaps we could make use of that kind of technology.

Je suis plus ou moins sceptique devant l'estimation du coût du tunnel, car la Norvège a construit le plus long tunnel routier du monde, long de 24 kilomètres, au coût de 125 millions de dollars américains.


11. Notes the disparity between the Commission's and industry's estimates of the cost of a built-in vehicle eCall system;

11. prend note de la divergence des estimations de la Commission et de celles de l'industrie en ce qui concerne le coût du système "eCall" embarqué dans les véhicules;


11. Notes the disparity between the Commission's and industry's estimates of the cost of a built-in vehicle eCall system;

11. prend note de la divergence des estimations de la Commission et de celles de l'industrie en ce qui concerne le coût du système "eCall" embarqué dans les véhicules;


11. Notes the disparity between the Commission's and industry's estimates of the cost of a built-in vehicle eCall system;

11. prend note de la divergence des estimations de la Commission et de l'industrie en ce qui concerne les coûts du système "eCall" embarqué dans les véhicules;


Allow me to recall the recent setbacks concerning the European transport plane. It could easily have been built in a much shorter timescale and at a much reduced cost. We have witnessed the hard bargaining over the Galileo project and the huge cost of manufacturing all types of arms on a multinational basis. There are also the problems faced by the tens of thousands of workers whose jobs are under threat. All this is of no importance to politicians. They are only concerned with staying in powe ...[+++]

Les déboires récents de l'avion de transport européen, qu'il aurait été facile de fabriquer beaucoup plus vite et pour beaucoup moins d'argent, les discussions de marchand de tapis concernant le projet Galileo, les coûts très élevés de n'importe quelle fabrication d'armements sur une base multinationale, le sort de centaines de milliers de travailleurs dont l'emploi est menacé, tout cela n'a aucune importance pour ces professionnels de la politique dont le seul objectif est de durer le plus longtemps possible.


And communities aren't built on older folks like me; they're built on younger people who have families, who build communities and who build businesses.

Et on ne bâtit pas des collectivités avec des vieux comme moi; elles se bâtissent avec des jeunes gens qui ont des familles, qui bâtissent des communautés et des entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : there are costs     those costs aren     costs aren't built     considerable cost     they aren     they aren't built     indirect costs     especially     are built     they cost     built     estimated tunnel cost     because norway built     cost     built-in     much reduced cost     easily have been     have been built     communities aren     communities aren't built     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

costs aren't built ->

Date index: 2023-07-16
w