Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cost will be over $250 billion " (Engels → Frans) :

It is estimated that piracy and counterfeiting cost European businesses EUR 250 billion each year[30].

Le piratage et la contrefaçon représentent un coût annuel pour les entreprises européennes qui est estimé à 250 milliards d'euros[30].


The latest OECD study (2009) estimates that international trade in counterfeit goods grew from just over USD 100 billion in 2000 to USD 250 billion in 2007.[37] According to the OECD, this amount is larger than the national GDPs of about 150 economies.

Selon la dernière étude de l'OCDE (2009) à ce sujet, le montant des échanges internationaux de biens contrefaits est passé d'un peu plus de 100 milliards d'USD (dollars américains) en 2000 à 250 USD en 2007[37].


- Just the European market in products arising out of biotechnology, which at present amounts to around EUR 60 billion per year, should expand to EUR 250 billion over the next five years.

- Le seul marché européen des produits issus de la biotechnologie, qui est aujourd'hui de quelque 60 milliards d'Euros par an, devrait atteindre 250 milliards d'Euros d'ici 5 ans.


The full cost of the 30 TEN priority projects identified in 2004 alone is estimated at around € 250 billion. However, the public financing capacities of the Member States remain constrained; the level of investment in transport infrastructure has fallen in all Member States and now amounts to less than 1 % of GDP. Similarly, the new financial perspectives of the Union for the period 2007-2013 provide only a limited increase in the budget available for TENs.

Le coût total des trente projets de RTE prioritaires répertoriés en 2004 est estimé à environ 250 milliards d’euros. Or, les capacités de financement public des États membres restent limitées; le niveau d’investissement dans les infrastructures de transport a chuté dans tous les États membres et représente actuellement moins de 1 % du PIB. De même, les nouvelles perspectives financières de l’Union pour la période 2007-2013 ne prévoient qu’un accroissement limité du budget disponible pour les RTE.


The total investment cost of the corresponding projects is estimated at around EUR 250 billion.

Le coût d'investissement total des projets correspondants est estimé à quelque 250 milliards d'euros.


A nuclear liability limit of $1 billion would not have covered a fraction of the costs of the 2011 nuclear disaster at the Fukushima Daiichi power plant. The Government of Japan estimates the cleanup costs at more than $250 billion.

Une responsabilité de 1 milliard de dollars en cas d'accident nucléaire ne permettrait pas de payer une fraction des coûts de la catastrophe nucléaire survenue en 2011 à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, dont le gouvernement du Japon évalue les coûts de nettoyage à plus de 250 milliards de dollars.


In a similar way, looking at Fukushima's nuclear disaster in 2011, the Japanese government has estimated that the cost will be over $250 billion, and with Canada being liable over the $1 billion cost if it had a similar accident, Canadian taxpayers' liabilities would be $249 billion at best.

Après la catastrophe nucléaire de Fukushima, en 2011, le gouvernement japonais avait calculé que le coût dépasserait les 250 milliards de dollars. Si pareil incident s'était produit ici, le Canada aurait été responsable de payer tout somme au-delà de 1 milliard de dollars; les contribuables auraient donc dû éponger 249 milliards de dollars, dans le meilleur des cas.


The cost could be over $250 billion with respect to Fukushima.

Dans le cas de Fukushima, le coût pourrait dépasser 250 milliards de dollars.


Now thanks to the Parliamentary Budget Officer, we know this legislation will actually cost the federal government closer to $5 billion over five years, plus an estimated $5 billion to $8 billion at the provincial level, for a total cost to Canadians of $10 billion to $13 billion over five years.

Et maintenant, grâce au directeur parlementaire du budget, nous savons que les coûts seront plutôt de 5 milliards de dollars sur cinq ans, en plus de 5 à 8 milliards au niveau provincial pour un coût total de 10 à 13 milliards de dollars sur cinq ans pour les Canadiens.


So everyone says the bridge will cost more than $1.250 billion.

Donc tout le monde dit que le pont coûtera plus que 1,250 milliard de dollars.




Anderen hebben gezocht naar : counterfeiting cost     eur 250 billion     grew from just     from just over     usd 100 billion     just     billion over     eur 60 billion     full cost     billion however     billion     total investment cost     costs     fukushima daiichi power     more than $250     the cost will be over $250 billion     cost     could be over     over $250     over $250 billion     will actually cost     bridge will cost     $1 250 billion     cost will be over $250 billion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost will be over $250 billion' ->

Date index: 2021-07-24
w