Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cost premium insurance for the doctor simply because » (Anglais → Français) :

But in the American system, Americans are forced to pay the high cost of premium insurance for the doctor simply because of the litigation system in the U.S. We don't want to move to that type of system.

Mais les Américains sont forcés de payer le coût élevé des primes d'assurance des médecins à cause du système en vigueur aux États-Unis. Nous ne voulons pas nous diriger vers ce genre de système.


If the government makes a decision to raise Canada pension plan premiums or employment insurance premiums, farmers end up paying that because they cannot pass that cost on to anybody else.

Si le gouvernement décide de hausser les cotisations au RPC ou les cotisations d'assurance-emploi, les agriculteurs finissent par en faire les frais parce qu'ils n'ont personne à qui transmettre ces coûts.


— life and health underwriting: the unisex rule means that premiums and benefits cannot be different between two individuals for the same insurance policy simply because their gender is not the same.

— la souscription d’une assurance-vie ou d’une assurance-maladie: en vertu de la règle des primes et prestations unisexes, les primes et prestations ne peuvent, pour un même contrat d'assurance, différer entre deux personnes du simple fait de leur différence de sexe.


— life and health underwriting: the unisex rule means that premiums and benefits cannot be different between two individuals for the same insurance policy simply because their gender is not the same.

— la souscription d’une assurance-vie ou d’une assurance-maladie: en vertu de la règle des primes et prestations unisexes, les primes et prestations ne peuvent, pour un même contrat d'assurance, différer entre deux personnes du simple fait de leur différence de sexe.


Because premium calculations are based on the assumption that the totality of the insurance premium charged will be available to meet the cost of claims during the contract period, this could mean insurers are left with inadequate funds to meet claims.

Le calcul des primes reposant sur l'hypothèse que la totalité des primes réclamées permettront de faire face au coût des demandes présentées durant la durée du contrat, il pourrait s'ensuivre que les assureurs ne disposent pas de ressources suffisantes pour satisfaire les demandes.


Under this program, Medicare pays the insurance premium, which because of the high deductible is lower than a typical health insurance premium, and deposits the difference between the cost of the premium and the normal Medicare capitation amount in an MSA.

Dans ce programme, Medicare paie la prime d’assurance laquelle, comme la franchise est élevée, est moindre que dans les régimes d’assurance-santé conventionnels, et dépose la différence entre le coût de la prime et le montant normal de la capitation de Medicare dans une CES.


Yet the decree also demands a compulsory civil liability insurance of the organiser and/or retailer; thus the insolvency guarantee only becomes relevant in cases where refund claims or the costs of reparation remain unpaid by this insurance (e.g. because the organiser has not taken one up or has not paid his premiums).

Néanmoins, le décret oblige l'organisateur / le détaillant à souscrire à une assurance responsabilité civile; de cette manière, la question de la garantie d'insolvabilité ne se pose que lorsque l'assurance n'intervient pas pour régler les frais de remboursement ou de dédommagement (p. ex. parce que l'organisateur n'a pas souscrit à une telle assurance ou en cas de non paiement des primes).


The Minister would possibly then be guided into providing a subsidy in perpetuity in order to avoid the failure of the government-provided insurance plan; there is simply no evidence that producers, if insurance premiums eventually came to reflect their true economic costs, would be better off than under the status quo.

Il pourrait donc être conseillé au ministre de fournir une subvention à perpétuité pour éviter l’effondrement du régime d’assurance offert par le gouvernement; il n’existe tout simplement aucune preuve que les producteurs, si les primes d’assurance reflétaient vraiment les coûts économiques réels, seraient en meilleure position que si le statu quo est maintenu.


The German Government and WestLB suggest using the capital asset pricing model in order to calculate only the risk premium for Wfa's special reserve, while simply disregarding the risk-free base rate because of the liquidity costs.

Le gouvernement allemand et la WestLB proposent d'appliquer le "Capital asset pricing model" et de calculer une majoration pour risque uniquement sur les réserves spéciales de la Wfa, en laissant de côté le taux de base sans risque, en raison de l'absence de liquidités.


One of the points is true, that originally it was felt that if private insurance was funding primary care, it would increase the cost of the system because doctors would trade off with government the benefits they were getting from insurance.

L'un des arguments est vrai, à savoir qu'à l'origine, on estimait que si l'assurance privée finançait les soins primaires, cela augmenterait le coût du système parce que les médecins exigeraient du gouvernement la même rémunération qu'ils toucheraient de l'assurance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'cost premium insurance for the doctor simply because' ->

Date index: 2024-03-07
w