Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convey my comments » (Anglais → Français) :

To give you a background to my comment, we identify a cystic fibrosis gene one day and we convey to the public the next that there will be a diagnostic, that the day after that there will be a treatment and two days after that there will be a cure.

Voici un exemple : nous parvenons un jour à isoler le gène responsable de la fibrose kystique et nous annonçons au public, le lendemain, que cette découverte nous permettra de mettre au point un test diagnostique, puis, le jour d'après, que nous trouverons un traitement et, le surlendemain, que nous trouverons un remède.


My comments this evening will outline the path our nation has taken over the past decade, recognize and highlight the foundation's accomplishments, and convey a message to the foundation about our hope that its transition phase goes smoothly.

Mes commentaires de ce soir vont: premièrement, souligner la route que nous avons parcourue en tant que nation au cours de cette dernière décennie; deuxièmement, reconnaître et souligner les réalisations de la fondation; et troisièmement, souhaiter à la fondation que la phase de transition qu'elle entreprend se déroule bien.


I can assure you that I will convey your comments to my colleague, Louis Michel, and I am sure he, too, will consider all your suggestions and comments with great attention, just as I have done.

Je puis vous assurer que je transmettrai vos commentaires à mon collègue Louis Michel, et je suis sûre que lui aussi prendra en considération, avec beaucoup d’attention, l’ensemble de vos suggestions et de vos commentaires, tout comme je l’ai fait.


To begin, I want to emphasize that my comments today are my own. They convey my experience, my commitment to, and my firm belief in the need for non-partisan, independent science advice at the highest levels of government, including Parliament.

Je tiens en premier lieu à souligner que les mots que je vous adresse sont exclusivement le reflet de ma propre expérience, de mon engagement et à titre de porte-parole des sciences et de la technologie, de ma conviction de l'importance d'un processus consultatif indépendant, équitable et libre de toute influence partisane, auprès des plus hautes instances du gouvernement et du Parlement.


I would appreciate it if the President would convey my comments to the Commission President.

Je saurai gré au président de bien vouloir transmettre mes commentaires au président de la Commission.


I would appreciate it if the President would convey my comments to the Commission President.

Je saurai gré au président de bien vouloir transmettre mes commentaires au président de la Commission.


I would thank Mr Barroso and Mr Alexander for their positive comments in this Chamber today, and I should like to convey my thanks both to Commissioner Michel and to Secretary of State Hilary Benn for what I consider to be their very constructive cooperation.

Je voudrais remercier MM. Barroso et Alexander pour les remarques positives qu’ils ont formulées aujourd’hui dans cette Assemblée et je voudrais également transmettre mes remerciements au commissaire Michel et à la ministre Hilary Benn pour une coopération que je considère très constructive.


− (FR) Mr President, ladies and gentlemen, let me begin by assuring you that I will, of course, convey to my colleague Vladimir Špidla the broadly positive comments that I have heard in relation to his efforts.

− (FR) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais d'abord dire que je vais, évidemment, transmettre à mon collègue Špidla les appréciations largement positives que j'ai entendues par rapport à son action.


Senator Fairbairn: I will be pleased to convey the comments of my honourable friend to the ministers involved, as well as to the Prime Minister.

Le sénateur Fairbairn: Je me ferai un plaisir de transmettre les observations de mon collègue aux ministres intéressés et au premier ministre.


I would like to close by conveying the comments I received from my constituents at the town hall meeting at Williams Lake earlier this month.

Je termine en vous faisant part d'observations formulées par mes électeurs plus tôt ce mois-ci, lors d'une assemblée tenue à Williams Lake.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convey my comments' ->

Date index: 2022-04-09
w