Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conventional energy would place unacceptable " (Engels → Frans) :

If adopted, the MAI would place unacceptable restrictions on the ability of democratically elected governments to act on behalf of citizens at the federal, provincial, and local levels.

S'il était adopté, l'AMI imposerait des restrictions inacceptables à la capacité des gouvernements élus démocratiquement d'agir au nom des citoyens au niveau fédéral, provincial et local.


He stated that the MAI would place unacceptable restrictions on the ability of democratically elected governments to act on behalf of citizens and could undermine the legitimate role of governments to create new job opportunities, protect the environment and protect consumer interests.

Il a dit que l'AMI imposerait des restrictions inacceptables à l'aptitude des gouvernements démocratiquement élus d'agir dans l'intérêt des citoyens et affaiblirait les pouvoirs légitimes des gouvernements de créer de nouveaux débouchés pour l'emploi et de protéger l'environnement et les intérêts des consommateurs.


Most people have accepted that we cannot put in silos the economy on one side and the environment on the other, that good environmental policy can actually be good economic policy and that the jobs of the future are going to be increasingly green jobs, including areas of opportunity in cleaner conventional energy in places like the oil sands where we can develop those technologies.

La plupart des gens acceptent l'idée qu'économie et environnement sont indissociables et qu'une bonne politique environnementale peut être aussi une bonne politique économique.


25. Notes that in certain cases, renewable sources feeding energy into the grid are decentralised, remotely located, weather-dependent and variable and thus require infrastructure different from that currently in place, which has been developed solely for conventional energy; stresses that this modernisation of the energy grid needs to accommodate the changes in production, transmission, distribution and balancing technologies as ...[+++]

25. constate que l'injection des énergies renouvelables dans le réseau énergétique s'effectue dans certains cas d'une manière décentralisée et fluctuante, éloignée des centres de consommation et dépendante des conditions météorologiques, et qu'elle nécessite par conséquent d'autres infrastructures que celle en place, qui a uniquement été développée pour les énergies conventionnelles; souligne que cette modernisation du réseau doit tenir compte de l'évolution des techniques de production, de transport, de distribution et d'équilibrage ...[+++]


I opposed committee Amendment No 37, which is contrary to that principle and which would place unacceptable burdens on local authorities and also be potentially disastrous for local economies.

Je me suis opposé à l’amendement 37 de la commission, qui est contraire à ce principe, ferait peser une charge trop importante sur les pouvoirs locaux et pourrait être désastreux pour les structures économiques locales.


I opposed committee Amendment No 37, which is contrary to that principle and which would place unacceptable burdens on local authorities and also be potentially disastrous for local economies.

Je me suis opposé à l’amendement 37 de la commission, qui est contraire à ce principe, ferait peser une charge trop importante sur les pouvoirs locaux et pourrait être désastreux pour les structures économiques locales.


Meeting their needs is essential, but to do so using conventional energy would place unacceptable strain on the environment.

Il est essentiel de satisfaire leurs besoins, mais cela est impossible sous l'angle environnemental si l'on recourt aux sources d'énergie classiques.


Determining that the sludge from the sewage treatment plants in these large cities had to be incinerated under this directive would place unacceptable costs on slaughterhouses.

Les abattoirs devront supporter des coûts inacceptables si l'on décide que les boues provenant d'installations de traitement des eaux usées dans ces grandes villes doivent être incinérées conformément à cette directive.


We have two extremely important challenges ahead, the first of which is certainly to prevent the positive results achieved by the Convention being nullified during the Intergovernmental Conference by the endeavours of those same governments which were opposed to the Convention and now want to challenge its work. That would be unacceptable and, I would venture to say, unlawful.

Nous nous trouvons aujourd'hui face à deux batailles fort urgentes, la première consistant certainement à éviter que, pendant la Conférence intergouvernementale, les résultats positifs de la Convention soient réduits à néant par les efforts de ces mêmes gouvernements qui n'en voulaient pas et qui, aujourd'hui, entendent remettre en question son travail.


To do so would be contrary to established practice and convention, it would place the clerk in an untenable position and it would create a constitutional controversy.

Le faire serait contraire à la pratique et aux usages établis, placerait le greffier dans une position intenable et susciterait une controverse constitutionnelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conventional energy would place unacceptable' ->

Date index: 2023-03-25
w