Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAT
CIFTA
OPCAT
Oath against bribery
Optional Protocol to the Convention against Torture
Palermo Convention
UN Convention against Corruption
UN Convention against Torture
UNCAC
UNCAT
United Nations Convention against Corruption
Vienna Convention

Traduction de «convention against bribery » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture


Optional Protocol to the Convention against Torture | Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | OPCAT [Abbr.]

Protocole facultatif se rapportant à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


UN Convention against Corruption | United Nations Convention against Corruption | UNCAC [Abbr.]

convention des Nations unies contre la corruption | CNUCC [Abbr.]




United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | Vienna Convention

Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Convention de l'ONU contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Convention de Vienne


United Nations Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances [ UN Convention Against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances ]

Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes


Inter-American Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and Other Related Materials [ CIFTA | Interamerican Convention against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Ammunition, Explosives, and Other Related Materials ]

Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites des armes à feu, munitions, explosifs et autres matériels connexes


United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention

Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme


United Nations Convention against Corruption of 31 October 2003 [ UNCAC ]

Convention du 31 octobre 2003 des Nations Unies contre la corruption
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
While governments are doing something about it—we have the OAS convention against corruption, the OECD convention against bribery of public officials, and so on—it needs to be more than just governments.

Les gouvernements ne restent pas inactifs—il y a la Convention de l'OEA contre la corruption, celle de l'OCDE contre la corruption de fonctionnaires, etc.—mais il doit y avoir plus que des gouvernements.


It considers the OECD convention as the most significant achievement to date in the international campaign against bribery and corruption.

Ils considèrent la convention de l'OCDE comme l'un des principaux accomplissements réalisés jusqu'à maintenant dans la lutte internationale contre la corruption.


Within the EU anti-corruption reporting mechanism the Commission will draw on input from GRECO and other relevant sources including information obtained within the framework of the OECD's Convention on Combating Bribery of Foreign Officials in International Business Transactions (Anti-Bribery Convention) and the UN Convention against Corruption.

Au sein du mécanisme de suivi anticorruption de l'UE, la Commission exploitera des contributions du GRECO et d'autres sources pertinentes, notamment les informations obtenues du cadre de la convention de l'OCDE sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les transactions commerciales internationales (convention anticorruption) et de la convention des Nations Unies contre la corruption.


At international level, the main existing monitoring and evaluation mechanisms are the Council of Europe Group of States against Corruption (GRECO), the OECD Working Group on Bribery, and the review mechanism of the UN Convention against Corruption (UNCAC).

À l'échelle internationale, les principaux mécanismes de surveillance et d'évaluation existants sont le groupe d'États contre la corruption du Conseil de l'Europe (GRECO), le groupe de travail de l'OCDE sur la corruption et le mécanisme d'examen de l'application de la convention des Nations Unies contre la corruption (UNCAC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At international level, the main existing evaluation mechanisms (e.g. GRECO, the OECD Working Group on Bribery and the UN Convention against Corruption), in spite of obvious benefits, have also proven their limitations, notably as regards prompting additional political will at national level.

Au niveau international, les principaux mécanismes d'évaluation (par exemple le GRECO, le groupe de travail de l'OCDE sur la corruption et la convention des Nations unies contre la corruption) ont, en dépit d'avantages évidents, également montré leurs limites, notamment pour susciter un surcroît de volonté politique au niveau national.


Referring back to Ken's point about the OECD convention against bribery of foreign public officials, that is an example of a country feeling strongly enough about it to push it in a multilateral forum.

Pour en revenir à la remarque de Ken au sujet de la Convention de l'OCDE contre la corruption d'agents publics étrangers, on a là l'exemple d'un pays suffisamment convaincu pour faire avancer la question devant un forum multilatéral.


- strengthen the staff of the economic crime squad and of the services in charge of the fight against drugs; ratify the European convention on laundering of proceeds of crime, sign the European criminal law convention on corruption and the OECD Convention on Bribery.

- renforcement des effectifs de la brigade des délits économiques et des services chargés de la lutte contre les stupéfiants; ratification de la convention européenne relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime; signature de la convention pénale sur la corruption du Conseil de l'Europe et de la convention sur la lutte contre la corruption de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE).


- adopt a law on prevention of and fight against corruption and establishment of an independent anti-corruption department; strengthen capacities to deal with money laundering; ratify the European convention on laundering of proceeds of crime and the European Criminal Law Convention on Corruption, sign the OECD Convention on Bribery,

- Adopter une loi sur la prévention et la lutte contre la corruption et la création d'un département anti-corruption indépendant; renforcer les capacités pour s'attaquer au blanchiment des capitaux; ratifier la Convention européenne relative au blanchiment des produits du crime et la convention pénale européenne sur la corruption, signer la convention de l'Organisation de coopération et de développement économique (OCDE) sur la lutte contre la corruption.


Both the Organization of American States, OAS, and the Organisation for the Economic Co-operation and Development, OECD, have conventions against bribery.

L'Organisation des États américains, l'OEA et l'Organisation de coopération et de développement économiques, l'OCDE, appliquent toutes les deux des conventions contre les pots-de-vin.


24. Ensure early ratification of the UN Convention against Corruption and full implementation of relevant OECD agreements, especially concerning the combating of bribery of foreign public officials in international business transactions; and provide political and financial support to African governments, regional bodies and civil society organisations tackling corruption.

24. Œuvrer à une ratification rapide de la convention des Nations unies contre la corruption et à la mise en œuvre intégrale des accords pertinents de l'OCDE, en particulier pour ce qui concerne la lutte contre la corruption de fonctionnaires étrangers lors de transactions d'affaires internationales, et fournir un appui politique et financier, en Afrique, aux gouvernements, aux instances régionales et aux organisations de la société civile qui luttent contre la corruption.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'convention against bribery' ->

Date index: 2021-07-22
w