Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribution to these programmes will be around €135 million » (Anglais → Français) :

For the year 2011, 60 annual or multi-annual programmes to eradicate 8 important animal diseases will be granted Community financial support. The total EU contribution to these programmes will be around €135 million.

Pour l’année 2011, 60 programmes annuels ou pluriannuels d’éradication de huit maladies animales majeures bénéficieront de fonds de l’Union européenne, dont la contribution totale s’élèvera à environ 135 millions d’euros.


Under the Seventh Framework Programme for research (2007-2013) the Commission contributed an average of around €350 million a year towards marine and maritime research.

Dans le septième programme-cadre de recherche (2007 à 2013), la Commission a consacré en moyenne environ 350 millions d’EUR par an à la recherche marine et maritime.


The total Community contribution to all these programmes is EUR21 320.6 million, of which the ESF will provide EUR4 241 million, 19.8% of the total from the Structural Funds for 2000-06.

Le montant total de la contribution communautaire pour l'ensemble de ces programmes est de 21 320,6 millions d'euros et la contribution du FSE est de 4 241 millions d'euros, ce qui représente 19,8 % du total des Fonds structurels pour la période 2000-2006.


The total Community contribution to these programmes is EUR1 338 million, or 60.2% of the total ESF contribution to Objective 3 in 2000-06.

Le montant total de la contribution communautaire pour ces programmes est de 1 338 MEUR, ce qui représente 60,2% de la totalité de la contribution du FSE objectif 3 pour la période 2000-2006.


Funding for the €400 million partnership will come from the participating countries (currently around €200 million), matched by a €200 million contribution from the EU through its current research framework programme Horizon 2020.

Les États participants contribueront au partenariat par un apport d'environ 200 millions d'euros, équivalent à celui de l'Union européenne à travers son programme-cadre de recherche Horizon 2020.


In Turkey alone, around €50 million from these EU funds are supporting education and child protection programmes, reaching thousands of children.

Rien qu'en Turquie, environ 50 millions d'euros prélevés sur ces fonds de l'UE soutiennent des programmes d'éducation et de protection de l'enfance s'adressant à des milliers d'enfants.


The budget for these programmes is currently around €240 million per year.

Le budget de ces programmes est actuellement d'environ 240 millions d'euros par an.


The cost of launching the system is estimated at 2,200-2,900 million Euro. About 750 million Euro of that could come from Community budget lines notably the transport TransEuropean Networks and the research Framework programmes and the European Space Agency contribution of around 500 million Euro could raise European level funding to around 1,250 million.

Le coût de lancement de ce système est estimé à entre 2 200 et 2 900 millions d'euros, dont quelque 750 millions pourraient provenir des lignes du budget communautaire - en particulier, la contribution, d'environ 500 millions d'euros, apportée par le réseau de transport transeuropéen, les programmes-cadres ainsi que l'Agence spatiale européenne pourrait faire augmenter le niveau de financement européen à environ 1 250 millions d'eu ...[+++]


The contribution of the Community to the execution of the programme amounts to 19.45 million ECU (11.08 million ECU from the EAGGF, 7.27 million ECU from the ERDF and 1.10 million ECU from the ESF), i.e. approximately 135 million French francs.

La contribution de la Communauté à la réalisation du programme s'élève à 19,45 millions d'Ecus (11,08 millions d'Ecus pour le FEOGA, 7,27 millions d'Ecus pour le FEDER et 1,10 millions d'Ecus pour le FSE), soit environ 135 millions de francs .


By the end of 1993 the European Regional Development Fund will have contributed almost ECU 10.2 million to the programme (i.e. FF 70 million) to which will be added around ECU 40.8 million (FF 285 million) of public and private national funds.

Jusqu'à la fin de l'année 1993, le Fonds européen de développement régional devrait apporter à ce programme près de 10,2 MECU (soit 70 MFF) auxquels s'ajouteront environ 40,8 MECU (soit 285 MFF) de financements nationaux publics et privés.


w