Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1

Traduction de «continue an already prolonged debate » (Anglais → Français) :

The Chair can use the rule to curtail prolonged debate by limiting Members’ speeches to points which have not already been made.

La présidence peut l’utiliser pour écourter un débat qui se prolonge en limitant les interventions des députés aux remarques qui n’ont pas déjà été faites .


The scope of the rule against repetition permits the Speaker to exercise considerable discretion. He or she can invoke the rule to prevent Members from repeating themselves, [1] or to curtail prolonged debate by limiting Members’ speeches to points that have not already been made.

La règle relative aux répétitions laisse une latitude considérable au Président, qui peut l’invoquer pour empêcher un député de se répéter [1] ou pour abréger un débat prolongé en priant les députés de s’en tenir à des sujets qui n’ont pas encore été abordés.


To continue an already prolonged debate without there being any prospect on the horizon of agreement merely sends out the wrong message and raises false hopes, especially for both the citizens and the Member States that need this stockpile today, which is why it is better for everyone to know where they stand and, consequently, each Member State will take its own responsibilities.

En poursuivant un débat - qui n’a déjà que trop duré - sans la moindre perspective d’accord à l’horizon, nous risquons uniquement de transmettre un message non voulu et de donner de faux espoirs, principalement aux citoyens et aux pays de l’UE qui ont besoin de ce stock aujourd’hui. Par conséquent, il est préférable que chacun fasse le point et qu’à partir de là, chaque État membre prenne ses propres responsabilités.


The Chair can curtail prolonged debate by limiting Members’ speeches to points which have not already been made.

Il peut notamment écourter un débat qui se prolonge en limitant les interventions des députés aux remarques qui n’ont pas déjà été faites.


In any case, over the course of the mandate of this Commission, there has been progress over cooperation with the social partners and I am sure that this will continue because, as I have already stated, debate with the social partners forms part of the treaty and it is a specific feature of European law and, in my view, it constitutes undeniable progress.

En tout cas, il y a eu des progrès au niveau de la coopération avec les partenaires sociaux durant le mandat de cette Commission et je suis convaincu que cela continuera de la sorte car, ainsi que je l’ai déjà déclaré, le débat avec les partenaires sociaux est inscrit dans le Traité et constitue une particularité du droit européen, de même que, à mes yeux, un progrès indéniable.


With respect to relevance, it also states on page 530 that: “The Chair can use the rule to curtail prolonged debate by limiting Members’ speeches to points which have not already been made”.

En ce qui concerne la question des digressions, il est aussi indiqué, à la page 530, que « [l]a présidence peut l’utiliser pour écourter un débat qui se prolonge en limitant les interventions des députés aux remarques qui n’ont pas déjà été faites ».


Obviously human resources are a central part of all human healthcare systems, but the reality is that the recruitment of health professionals and the scourge of HIV/Aids are continuing to prolong the crisis already afflicting very fragile healthcare systems in developing countries.

Bien évidemment, les ressources humaines forment la base de tous les systèmes sanitaires, mais la réalité est que le recrutement de professionnels de la santé et le fléau du VIH/SIDA continuent de prolonger cette crise, qui affecte déjà des systèmes de santé très fragiles dans les pays en développement.


16. Calls on the Member States to await a revised version of the directive and not to make excessive use of the derogation provided for in Article 18(1)(b)(i) and not to misuse it to cater for the apparent problems caused by the Court of Justice's interpretation of working time for on-call stand-by hours at the workplace in the health-care and other sectors; suggests that the Member States exchange information about already existing models and schedules that deal with stand-by service without conflicting with the normal rules of the directive; urges the Member States, together with the social partners in the relevant sectors, seriously ...[+++]

16. invite les États membres à attendre la version révisée de la directive, à ne pas généraliser le recours à la possibilité de dérogation contenue à l'article 18, paragraphe 1, point b) i) de la directive 93/104/CE, et à ne pas en abuser pour résoudre les problèmes qui semblent résulter de l'interprétation de la Cour de justice des Communautés européennes en matière de temps de travail pour les périodes de garde sur le lieu de travail, notamment dans le secteur des soins de santé; leur conseille d'échanger des informations sur les m ...[+++]


13. Calls on the Member States to await a revised version of the directive and not to proliferate the use of the derogation option provided for in Article 18(1)(b)(i) and not to misuse it to cater for the apparent problems caused by the Court of Justice's interpretation of working time for on-call stand-by hours at the workplace in the health care sector and others; suggests that they exchange information about already existing models and schedules that deal with stand-by service without conflicting with the normal rules of the directive; and urges them, together with the social partners in the relevant sectors, to seriously look for a ...[+++]

13. invite les États membres à attendre la version révisée de la directive, à ne pas généraliser le recours à la possibilité de dérogation contenue à l'article 18, paragraphe 1, point b) i), et à ne pas en abuser pour résoudre les problèmes qui semblent résulter de l'interprétation de la Cour de justice des Communautés européennes en matière de temps de travail pour les périodes de garde sur le lieu de travail, notamment dans le secteur des soins de santé; leur conseille d'échanger des informations sur les modèles et les programmes d ...[+++]


Nowadays, it is more often used to prolong debate since it allows those who have already spoken on the main motion an opportunity to speak again.

De nos jours, elle sert habituellement à prolonger le débat étant donné qu'elle donne aux personnes qui se sont déjà exprimées sur la motion principale la possibilité de prendre à nouveau la parole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'continue an already prolonged debate' ->

Date index: 2023-11-17
w