Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach going to the root of the contract
Breach which goes to the root of the contract
EU-SOFA
Help determine context for presentation of work
Help determine context to present the work
Propose context to present work
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept

Vertaling van "context which goes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux


help determine context to present the work | propose context to present work | help determine context for presentation of work | help determine the context in which the work will be presented

aider à déterminer le contexte de présentation d'une œuvre


Agreement between the Member States of the European Union concerning the status of military and civilian staff seconded to the institutions of the European Union, of the headquarters and forces which may be made available to the European Union in the context of the preparation and execution of the tasks referred to in Article 17(2) of the Treaty on European Union, including exercises, and of the military and civilian staff of the Member States put at the disposal of the European Union to act i ...[+++]

Accord entre les États membres de l'Union européenne relatif au statut du personnel militaire et civil détaché auprès des institutions de l'Union européenne, des quartiers généraux et des forces pouvant être mis à la disposition de l'Union européenne dans le cadre de la préparation et de l'exécution des missions visées à l'article 17, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne, y compris lors d'exercices, et du personnel militaire et civil des États membres mis à la disposition de l'Union européenne pour agir dans ce cadre | SOFA UE [Abbr.]


breach going to the root of the contract | breach which goes to the root of the contract

rupture qui atteint l'essence du contrat


a problem which must be determined in the context of annulment proceedings

un problème relevant du contentieux de l'annulation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the specific context of Regulation (EC) No 883/2004, it is necessary to clarify the conditions for meeting the costs of sickness benefits in kind as part of scheduled treatments, namely treatments for which an insured person goes to a Member State other than that in which he is insured or resident.

Dans le cadre spécifique du règlement (CE) no 883/2004, il convient de clarifier les conditions de prise en charge des dépenses liées à des prestations de maladie en nature dans le cadre de «soins programmés», c’est-à-dire des soins qu’une personne assurée se fait dispenser dans un autre État membre que celui dans lequel elle est assurée ou réside.


And it goes without saying that in the context of the limited Community resources available, the Commission will have to make a decision as to which issues should be given greater priority and which lesser as regards the allocation of these resources.

Et il va sans dire que, compte tenu du fait que les ressources communautaires disponibles sont limitées, la Commission devra procéder à des arbitrages entre priorités concurrentes.


As you probably know from those who have been telling you about these things, we're attempting on the subcommittee to look at two different aspects of a kind of coordinated national children's agenda, if you like, the first of which has been how we can better understand the work-family balance and what we in the federal sector can do about it, both as employers and more indirectly. The second is to understand, in the context of, we hope, the deal that will come by December 2000 on a national action plan for early childhood development ...[+++]

Comme vous l'avez probablement entendu dire, le sous-comité tente d'examiner deux volets d'un genre de plan d'action national pour les enfants; le premier vise à permettre de mieux comprendre l'équilibre entre le travail et la famille et ce que le secteur fédéral peut faire à cet égard, en tant qu'employeur et plus indirectement; le deuxième consiste à comprendre dans le contexte d'un plan d'action national pour les services de développement des jeunes enfants au niveau communautaire—qui, nous l'espérons verra le jour d'ici décembre 2000—comment les col ...[+++]


This is particularly true in the context of CEPA, which goes beyond the Environmental Bill of Rights.

C'est particulièrement vrai dans le contexte de la LCPE, qui va plus loin que la déclaration des droits de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, coherent market surveillance throughout the Community requires a comprehensive exchange of information on national activities in this context which goes beyond this system.

En outre, une surveillance cohérente du marché sur tout le territoire communautaire suppose un vaste échange d'informations sur les activités nationales poursuivies dans ce contexte, allant au-delà de ce système.


The Federal Court has developed a body of jurisprudence concerning the issue of residency in the context of citizenship, which goes beyond what the IRPA has outlined.

Le tribunal fédéral a rendu une série de décisions qui constituent la jurisprudence sur la question de la résidence dans le contexte de la citoyenneté, et elles vont bien au-delà des dispositions de la LIPR.


It needs to be addressed both at national and at international level. And it needs to be dealt within a broader context, which goes beyond criminal law and also involves asylum and immigration policies and preventive measures.

Elle doit être abordée tant au niveau national qu'international, dans un contexte plus vaste qui dépasse le cadre du droit pénal et qui englobe également les politiques sur l'immigration et l'asile ainsi que des mesures de prévention.


It urges Canada to reinforce its traditional role as a broker of peace, and continue to respect and uphold the authority of the UN charter and international law in the context of the Iraqi war, which goes on killing.

Elle exhorte le Canada à renforcer son rôle traditionnel de courtier de la paix et à continuer de respecter et de faire respecter l'autorité de la charte de l'ONU et le droit international dans le contexte de la guerre contre l'Irak, qui fait toujours des morts.


138. The arguments that certain supporting documents were not taken into account relate not to the existence or adequacy of the statement of reasons but to the soundness of the reasons, which goes to the substantive legality of the contested measure (see to that effect the judgment in Case C‑17/99 France v Commission [2001] ECR I‑2481, paragraph 35), and will therefore be examined in the context of the eighth plea.

138 Les arguments relatifs à la non-prise en compte de certaines pièces justificatives ne concernent pas l’existence ou la suffisance de la motivation, mais le bien-fondé des motifs, celui-ci relevant de la légalité au fond de la décision attaquée (voir, en ce sens, arrêt de la Cour du 22 mars 2001, France/Commission, C‑17/99, Rec. p. I‑2481, point 35), et seront donc examinés dans le cadre du huitième moyen.


In Quebec, unfortunately for the Canadian federal system, we have had it with these partial solutions and we believe that the real solution is for Quebecers to have full control over their tax money, which now goes to Ottawa but which, in the context of sovereignty, would go to one place only, Quebec City.

Au Québec, malheureusement pour le système fédéral canadien, on en a un peu soupé de ces ajustements partiels et on pense que la solution repose beaucoup plus sur le fait que les Québécois puissent avoir l'entier contrôle sur les impôts qu'ils paient présentement à Ottawa et que, dans le contexte de la souveraineté, ils paieraient tous à la même place, à Québec.




Anderen hebben gezocht naar : eu-sofa     propose context to present work     context which goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'context which goes' ->

Date index: 2025-07-22
w