Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "contain my thoughts " (Engels → Frans) :

For the moment I will contain my thoughts on that and simply say that I support the hon. member's motion regarding commissions of inquiry and congratulate him for bringing it forward today.

Pour le moment, je réserverai mes réflexions à ce sujet et me contenterai de dire que j'appuie la motion du député concernant les commissions d'enquête.


After looking at the oath as proposed in Bill C-16 for the first time, I and several of my colleagues prepared a rough draft of a Canadian oath of allegiance containing the principles that we thought should be enunciated.

Après avoir jeté un coup d'oeil au serment que renferme le projet de loi C-16, j'ai rédigé, avec l'aide de plusieurs de mes collègues, une version qui englobe les principes auxquels nous tenons.


Senator LeBreton: Honourable senators, the thought crossed my mind that it took a long time for the accountability bill to make its way through both Houses, and I do not think 72 days is an inordinate amount of time to draft regulations for an act as large as this and containing so many elements.

Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, il me vient à l'esprit qu'il a fallu beaucoup de temps pour faire franchir au projet de loi sur la responsabilité toutes les étapes dans les deux Chambres. Je n'ai pas l'impression que ce soit excessif de mettre 72 jours à rédiger les règlements d'application d'une loi aussi considérable et composée de nombreux éléments.


When I spoke to Bill C-2 on November 8, I concluded my remarks that day with the hope that the government would give the Senate's message serious and thoughtful consideration because the amendments contained therein were grounded in the serious and thoughtful evidence of more than 150 witnesses who appeared before our Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs, which Senator LeBreton acknowledged.

Lorsque j'ai pris la parole au sujet du projet de loi C-2, le 8 novembre, j'ai conclu mes remarques en disant que j'espérais que le gouvernement allait étudier de manière sérieuse et réfléchie le message du Sénat, car les amendements qui y sont proposés s'appuient sur les témoignages sérieux et réfléchis des 150 personnes et plus qui ont comparu devant notre Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, un fait que le sénateur LeBreton a reconnu.


If the past tells us what the future will be, the government will have to bring clarifications on this disturbing provision in Bill C-35 as well as on the other provision contained in Bill C-36 (1620) [English] Mr. Brian Pallister (Portage—Lisgar, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I welcome the opportunity to contribute my thoughts to the discussion on Bill C-35.

Le passé étant garant de l'avenir, le gouvernement devra apporter des clarifications, tant sur cette disposition inquiétante du projet de loi C-35 que sur l'autre disposition prévue dans le projet de loi C-36 (1620) [Traduction] M. Brian Pallister (Portage Lisgar, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je suis ravi de pouvoir partager mes réflexions sur le projet de loi C-35.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'contain my thoughts' ->

Date index: 2021-12-22
w