Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consulted my daughter elisabetta about " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I am pleased to rise today to ask the Parliamentary Secretary to the Minister of Justice a question because, as a young mother, I feel more and more concerned about cyberbullying and all that it entails, particularly when I think about my daughter's future.

Monsieur le Président, je suis contente de me lever aujourd'hui pour poser une question au secrétaire parlementaire du ministre de la Justice, parce qu'en tant que jeune mère, je me sens de plus en plus interpellée par tout ce qui peut être de la cyberintimidation, surtout pour ce qui est de l'avenir de ma fille.


Two of my daughters sat my granddaughter down and talked to her about dos and don'ts and they had a lot of fun with it.

Deux de mes filles ont eu un entretien avec ma petite-fille sur ce qu'il faut faire et ne pas faire, et elles se sont bien amusées.


My grandchildren all play soccer and my daughters are always complaining about the cost of soccer boots because growing children need new boots every six months.

Mes petits-enfants jouent tous au soccer et mes filles se plaignent constamment du coût des souliers de soccer car comme les enfants grandissent, il leur en faut de nouveaux tous les six mois.


I do not want to get into all of the thanks, but I just have to thank my staff, Robyn Mogan, Trish Renaud, Kein Turner, Anna-Christina Gamillscheg and Janice Luke, and of course my family who has heard more about this bill than it ever cared to hear about it, my wife Carolyn Dartnell, my sons Ian and Nathan, and my daughters Caitlin, Rachel and Sarah.

Je ne veux pas réciter toute la série de remerciements qui s'imposent. Je me limiterai donc à remercier mon personnel, Robyn Mogan, Trish Renaud, Kein Turner, Anna-Christina Gamillscheg et Janice Luke, ainsi que, bien entendu, ma famille, mon épouse Carolyn Dartnell, mes fils, Ian et Nathan, et mes filles, Caitlin, Rachel et Sarah, qui auraient peut-être pu se passer d'entendre tout ce qu'ils ont dû entendre au sujet de ce projet de loi.


That said, I want to tell you that I consulted my daughter Elisabetta about this report. She is a young lawyer and also a regional assembly member for the Pensioners’ Party in Lombardy.

Ceci dit, je voudrais dire qu'au sujet de ce rapport j'ai consulté ma fille Elisabetta, jeune avocate et députée régionale de Lombardie du parti des retraités.


That said, I want to tell you that I consulted my daughter Elisabetta about this report. She is a young lawyer and also a regional assembly member for the Pensioners’ Party in Lombardy.

Ceci dit, je voudrais dire qu'au sujet de ce rapport j'ai consulté ma fille Elisabetta, jeune avocate et députée régionale de Lombardie du parti des retraités.


My daughter, Elisabetta, has been a regional councillor of the Liguria region for five years and is currently a regional councillor of the Lombardy region, for the Pensioners’ Party of course.

Ma fille Elisabetta a, elle-même, été conseillère de la région Ligurie pendant cinq ans et est, actuellement, conseillère régionale de la Lombardie pour le parti des retraités, bien entendu.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am concerned about the health of my daughter, Elisabetta, who has been elected a regional councillor in Lombardy in Italy where I was a councillor for five years.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je m'inquiète pour la santé de ma fille Elisabetta, qui a été élue conseillère au parlement de la région de Lombardie, en Italie, où j'ai siégé en tant que député pendant cinq ans.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am concerned about the health of my daughter, Elisabetta, who has been elected a regional councillor in Lombardy in Italy where I was a councillor for five years.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, je m'inquiète pour la santé de ma fille Elisabetta, qui a été élue conseillère au parlement de la région de Lombardie, en Italie, où j'ai siégé en tant que député pendant cinq ans.


He wants the province of Quebec to separate from Canada but, when he talks about my expenses, he forgets that my family, my wife and my daughter, came to Ottawa, otherwise our family would have been separated.

Il demande la séparation du Québec du Canada, mais quand il mentionne mes dépenses, il oublie que ma famille est venue à Ottawa, ma femme et ma fille, car là, c'était la séparation d'une famille.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consulted my daughter elisabetta about' ->

Date index: 2024-07-07
w