Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
56

Traduction de «consultations were still » (Anglais → Français) :

[56] In November 1996, a Member argued that the consultations were still “ongoing” when the Minister rose to give notice of a time allocation motion and, thus, the notice was invalid.

[56] En novembre 1996, un député a soutenu que les consultations étaient encore en cours au moment où le ministre s’était levé pour donner avis d’une attribution de temps et, par conséquent, que son avis était inadmissible.


I'd like to know if the consultations are still going on and why only five cities in Canada were consulted on such an important issue.

J'aimerais savoir si les consultations se poursuivent toujours et pourquoi des consultations sur un sujet aussi important n'ont lieu que dans cinq villes au Canada.


(Return tabled) Question No. 74 Hon. Stéphane Dion: With regard to the most recent Supreme Court Appointment process: (a) on what dates was the Quebec Government consulted and who was consulted; (b) when was the Barreau du Quebec consulted; (c) when were judges from the Quebec Court of Appeal (QCCA) consulted; (d) concerning Justice Marc Nadon specifically, (i) on what dates was the Quebec Government consulted regarding his nomination, (ii) when was the Barreau du Quebec consulted, (iii) when were judges from the QCCA consulted; (e) when was the issue of Justice Nadon’s eligibility first raised, (i) by whom, (ii) how, (iii) with what respo ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 74 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le processus relatif à la dernière nomination à la Cour suprême: a) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté et qui a-t-on consulté; b)quand le Barreau du Québec a t il été consulté; c) quand les juges de la Cour d’appel du Québec (CAQ) ont-ils été consultés; d) en ce qui concerne le juge Marc Nadon en particulier, (i) à quelles dates le gouvernement du Québec a-t-il été consulté à l’égard de cette nomination, (ii) quand le Barreau du Québec a t il été consulté, (iii) quand les juges de la CAQ ont-ils été consultés; e) quand la question de l’admissibilité du juge Nadon a-t-elle été soulevée pour la première fois, (i) par qui, (ii) commen ...[+++]


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le go ...[+++]


The Committee is pleased to note that according to this statement, provincial/territorial/federal consultations were taking place in December 2003, although at this time, it is not known whether these consultations are still ongoing.

D’après cette déclaration, des consultations entre le gouvernement fédéral, les provinces et les territoires avaient débuté en décembre 2003, mais le Comité ignore si celles-ci se poursuivent toujours.


The UK authorities informed the Commission on 31 October 2006 that the terms on which the 2003 loan facilities, still in existence in October 2006 (namely the GBP 544 million National Loan Fund loan and the GBP 300 million bond), were to be extended were still being negotiated but that they were seeking advice from consultants to ensure that the terms were commercial.

Le 31 octobre 2006, les autorités britanniques ont informé la Commission que les conditions de l’extension des facilités de crédit de 2003, qui étaient toujours en vigueur en octobre 2006 (à savoir le prêt de 544 millions de GBP du National Loans Fund et l’obligation de 300 millions de GBP), étaient encore en cours de négociation, mais qu’elles se faisaient conseiller par des consultants afin que ces conditions soient commerciales.


Legal experts and consumer organisations who were consulted in the context of the study explained this lack of evidence by the still insignificant level of transactions in this area.

Les experts juridiques et les organisations de consommateurs qui ont été consultés dans le cadre de l’étude ont expliqué cette absence d’éléments concrets par le volume encore peu important peu important des transactions dans ce domaine.


Legal experts and consumer organisations who were consulted in the context of the study explained this lack of evidence by the still insignificant level of transactions in this area.

Les experts juridiques et les organisations de consommateurs qui ont été consultés dans le cadre de l’étude ont expliqué cette absence d’éléments concrets par le volume encore peu important peu important des transactions dans ce domaine.


– (FR) Mr President, Commissioner, during our debate on 27 October on the Michelin affair, I reminded all those present that Parliament had amended the directive on informing and consulting workers and that we were still waiting for the Commission to adopt these amendments.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, lors de notre débat du 27 octobre dernier sur l’affaire Michelin, j’avais rappelé que le Parlement avait amendé la directive sur l’information et la consultation des travailleurs et que nous attendions toujours que la Commission reprenne ces amendements.


However, some adjustments were still needed to ensure correct transposition of the acquis, in particular the framework Directive (protective and preventive services, information, training and consultation of workers) and the Directive on mobile and/or temporary construction sites.

Certaines adaptations seront cependant encore nécessaires pour assurer la transposition correcte de l'acquis, notamment de la directive cadre (services de protection et de prévention, information, formation et consultation des travailleurs) et de la directive sur les chantiers temporaires ou mobiles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consultations were still' ->

Date index: 2021-01-28
w