Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange pre-show checks
Block check
Carry out consignment checks
Character check
Check on persons
Check shipments
Checking of vehicle papers
Column check
Column parity check
Consigned goods
Consigned merchandise
Consigned stocks
Consignment checked
Consignment goods
Consignment inventory
Coordinate pre-show checks
Coordinating pre-show checks
Examine inbound and outbound shipments
Goods on consignment
Horizontal check
Identification checks
Inventory on consignment
LRC
Longitudinal parity check
Longitudinal redundancy check
Merchandise on consignment
Monitor a check-out point
Monitor check-out point
Monitoring check-out points
Organize pre-show checks
Police checks
Roadside checks
Row parity check
Supervise check-out point
Transverse check
Transverse parity check
Transverse redundancy check
VRC
Vendor-owned inventory
Vertical check
Vertical parity check
Vertical redundancy check

Vertaling van "consignment checked " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


carry out consignment checks | examine inbound and outbound shipments | carry out inspections on inbound and outbound shipments | check shipments

vérifier des expéditions


goods on consignment | consigned goods | consigned merchandise | consignment goods | consignment inventory | inventory on consignment | merchandise on consignment

marchandises en consignation | produits en consignation | stock de produits en consignation | stock de marchandises en consignation | biens en dépôt-consignation


goods on consignment | consigned merchandise | consignment inventory | inventory on consignment | merchandise on consignment | consigned stocks | vendor-owned inventory | consigned goods

marchandises en consignation | produits en consignation | stock de marchandises en consignation | stock de produits en consignation | biens en dépôt-consignation | stock de consignation | stock en consignation


character check | row parity check | transverse parity check | transverse redundancy check | vertical check | vertical redundancy check

contrôle de parité transversale | contrôle par caractère | contrôle transversal | contrôle transversal par redondance | contrôle vertical par redondance | parité verticale


block check | column parity check | horizontal check | longitudinal parity check | longitudinal redundancy check | LRC [Abbr.]

contrôle de parité longitudinale | contrôle de redondance longitudinale | contrôle par bloc | parité horizontale


police checks [ checking of vehicle papers | check on persons | identification checks | roadside checks ]

contrôle de police [ contrôle d'identité | contrôle de personnes | contrôle de route | contrôle des papiers du véhicule ]


vertical redundancy check | VRC | vertical parity check | vertical check | transverse redundancy check | transverse parity check | transverse check | column check

contrôle de parité verticale | contrôle de redondance verticale | contrôle de parité transversale | contrôle transversal


monitor a check-out point | monitoring check-out points | monitor check-out point | supervise check-out point

surveiller une caisse


arrange pre-show checks | organize pre-show checks | coordinate pre-show checks | coordinating pre-show checks

coordonner les vérifications avant un spectacle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the number of consignments checked,

le nombre de lots vérifiés,


6. The competent authority or control body of the third country shall ensure the official certification of each consignment checked prior to its entry into one of the territories referred to in Annex I. The approval referred to in paragraph 1 shall specify a model for such certificates.

6. L'autorité compétente ou l'organisme de contrôle du pays tiers garantissent la certification officielle de chaque lot contrôlé avant son introduction sur l'un des territoires énumérés à l'annexe I. L'homologation visée au paragraphe 1 contient un modèle de certificat officiel.


7. Without prejudice to Article 50(3) of Regulation (EC) No 178/2002, when official controls on imports subject to the procedure referred to in paragraph 2 reveal significant non-compliance, Member States shall immediately notify the Commission and other Member States and the operators concerned in accordance with the procedure provided for in Title IV of this Regulation; Member States shall increase the number of consignments checked and, where necessary to allow a proper analytical examination of the situation, keep an appropriate number of samples under appropriate storage conditions.

7. Sans préjudice de l'article 50, paragraphe 3, du règlement (CE) no 178/2002, lorsque les contrôles officiels des importations soumises à la procédure visée au paragraphe 2 révèlent des manquements importants, les États membres en informent immédiatement la Commission et les autres États membres, ainsi que les exploitants concernés selon la procédure prévue au titre IV du présent règlement. Les États membres augmentent le nombre de lots contrôlés et, si cela est nécessaire pour permettre un examen analytique correct de la situation, conservent un nombre adéquat d'échantillons dans des conditions de stockage appropriées.


6. The competent authority or control body of the third country shall ensure the official certification of each consignment checked prior to its entry into one of the territories referred to in Annex I. The approval referred to in paragraph 1 shall specify a model for such certificates.

6. L'autorité compétente ou l'organisme de contrôle du pays tiers garantissent la certification officielle de chaque lot contrôlé avant son introduction sur l'un des territoires énumérés à l'annexe I. L'homologation visée au paragraphe 1 contient un modèle de certificat officiel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Without prejudice to Article 50(3) of Regulation (EC) No 178/2002, when official controls on imports subject to the procedure referred to in paragraph 2 reveal significant non-compliance, Member States shall immediately notify the Commission and other Member States and the operators concerned in accordance with the procedure provided for in Title IV of this Regulation; Member States shall increase the number of consignments checked and, where necessary to allow a proper analytical examination of the situation, keep an appropriate number of samples under appropriate storage conditions.

7. Sans préjudice de l'article 50, paragraphe 3, du règlement (CE) no 178/2002, lorsque les contrôles officiels des importations soumises à la procédure visée au paragraphe 2 révèlent des manquements importants, les États membres en informent immédiatement la Commission et les autres États membres, ainsi que les exploitants concernés selon la procédure prévue au titre IV du présent règlement; les États membres augmentent le nombre de lots contrôlés et, si cela est nécessaire pour permettre un examen analytique correct de la situation, conservent un nombre adéquat d'échantillons dans des conditions de stockage appropriées.


7. Without prejudice to Article 50(3) of Regulation (EC) No 178/2002, when official controls on imports subject to the procedure referred to in paragraph 2 reveal significant non-compliance , Member States shall immediately notify the Commission and other Member States and the operators concerned in accordance with the procedure provided for in Title IV of this Regulation; Member States shall increase the number of consignments checked and, where necessary to allow a proper analytical examination of the situation, keep an appropriate number of samples under appropriate storage conditions.

7. Sans préjudice de l'article 50, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 178/2002, lorsque les contrôles officiels des importations soumises à la procédure visée au paragraphe 2 révèlent des manquements importants, les États membres en informent immédiatement la Commission et les autres États membres, ainsi que les exploitants concernés selon la procédure prévue au titre IV du présent règlement; les États membres augmentent le nombre de lots contrôlés et, si cela est nécessaire pour permettre un examen analytique correct de la situation, conservent un nombre adéquat d'échantillons dans des conditions de stockage appropriées.


6. The competent authority or control body of the third country shall ensure the official certification of each consignment checked prior to its entry into one of the territories referred to in Annex I. The approval referred to in paragraph 1 shall specify a model for such certificates.

6. L'autorité compétente ou l'organisme de contrôle du pays tiers garantissent la certification officielle de chaque lot contrôlé avant son introduction sur l'un des territoires énumérés à l'annexe I. L'homologation visée au paragraphe 1 contient un modèle de certificat officiel.


5. Where border controls reveal significant irregularities, Member States shall immediately inform the Commission, the other Member States and the concerned operators, increase the number of consignments checked in accordance with this Article and where necessary to allow a proper analytical examination of the situation, keep an appropriate number of samples under appropriate storage conditions.

5. Lorsque les contrôles frontaliers révèlent des irrégularités importantes, les États membres en informent immédiatement la Commission et les autres États membres, ainsi que les entreprises concernées, augmentent le nombre de lots contrôlés conformément au présent article et, si nécessaire, pour permettre un examen analytique correct de la situation, conservent un nombre adéquat d'échantillons dans des conditions de stockage appropriées.


5. Where border controls reveal significant irregularities, Member States shall immediately inform the Commission and the other Member States, increase the number of consignments checked in accordance with this Article and where necessary to allow a proper analytical examination of the situation, keep an appropriate number of samples under appropriate storage conditions.

5. Lorsque les contrôles frontaliers révèlent des irrégularités importantes, les États membres en informent immédiatement la Commission et les autres États membres, augmentent le nombre de lots contrôlés conformément au présent article et, si nécessaire, pour permettre un examen analytique correct de la situation, conservent un nombre adéquat d'échantillons dans des conditions de stockage appropriées.


29. Stresses that, in parallel with the continuing legal action in the USA, efforts must be stepped up within the European Union to combat cigarette smuggling with the aim not only of stemming the flow of consignments of smuggled goods by means of border checks but also of taking targeted action before such consignments are dispatched, i.e. by stepping up checks on manufacturers, warehouse keepers and firms that misuse the official transit procedure as a legal cover for fraud;

29. souligne que, parallèlement aux poursuites intentées aux États-Unis, il convient de renforcer les efforts déployés au sein de l'Union européenne pour lutter contre la contrebande de cigarettes, l'objectif étant d'endiguer les flux de contrebande, non seulement par des contrôles aux frontières, mais également par des mesures ciblées, avant le passage en contrebande, c'est-à-dire par des contrôles renforcés auprès des producteurs, des magasiniers et des entreprises qui utilisent les régimes de transit officiels comme une couverture légale pour les fraudes;


w