10. Believes that in order to adequately tackle social and economic disparities it is important that programming takes account of the complementarities between measures that can be considered respectively ‘hard’ (ERDF-type, e.g. infrastructure) and ‘soft’ (mostly ESF-type, e.g. training); believes that appropriate measures for thematic concentration requirements should take account of such needs and allow the use of adequate complementary resources, especially in the fields of education and health infrastructure;
10. considère qu'afin de lutter efficacement contre les inégalités sociales et économiques, il importe que les programmes tiennent compte de la complémentarité qui existe entre des mesures pouvant être considérées comme "fortes" (de type FEDER, comme les infrastructures) et "douces" (principalement de type FSE, comme la formation); estime que des mesures adaptées aux exigences de la concentration thématique devraient tenir compte de ces besoins et permettre l'allocation de ressources complémentaires suffisantes, notamment dans les domaines de l'éducation et des infrastructures de santé;