Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considering carefully what the commissioner has just again said » (Anglais → Français) :

Considering carefully what the Commissioner has just again said, and thinking about how much we know about this at the present time, I have to come to the conclusion that we know nothing for certain, and have not yet reached the stage at which we would be obliged to investigate.

Prenant soigneusement en considération ce que le commissaire vient de dire à l’instant, et gardant à l’esprit ce que nous savons de cette affaire jusqu’à présent, je ne peux que conclure que nous n’avons aucune certitude et n’avons pas encore atteint le stade auquel nous serions obligés d’enquêter.


It has to do with the direction taken by this industry, and pertains to what the Commissioner has just said.

Elle porte sur l'orientation de cette industrie et fait suite à ce que vient de soulever le commissaire.


Richard Arseneault, Principal, Office of the Auditor General of Canada: I would like to add something to what the commissioner has just said.

Richard Arseneault, directeur principal, Bureau du vérificateur général du Canada : J'aimerais ajouter quelque chose aux propos de la commissaire.


The Joint Chair (Mrs. Sheila Finestone): I think that indicates that we have to look at—perhaps the steering committee could look at this—the responsibilities that were undertaken or allocated to the Treasury Board as new responsibilities and how that affects what the commissioner has just said to us.

La coprésidente (l'hon. Sheila Finestone): Je pense que c'est une indication que nous devons examiner—peut-être le comité directeur pourrait-il s'en charger—les responsabilités nouvelles qui ont été conférées au Conseil du Trésor et leurs répercussions sur ce que vient de nous dire le commissaire.


Senator LeBreton: Honourable senators, again I repeat what the Commissioner of Official Languages said when he acknowledged that there has been definite progress.

Le sénateur LeBreton : Honorables sénateurs, je répète ce que le commissaire aux langues officielles a dit.


Again, I refer the member to the statement that was issued on Friday by the independent commissioner and what the commissioner has said.

Je renvoie le député, encore une fois, à la déclaration faite par le commissaire indépendant vendredi.


It has to be said, though, that there are persistent difficulties with the new ones – the Gender Institute, the Human Rights Agency, and the Chemicals Agency – and, contrary to what the Commissioner has just said, these are not of a merely technical nature, for there is as yet no legal basis for any of them.

Force est néanmoins de mentionner les difficultés permanentes rencontrées avec les nouvelles agences - l’Institut du genre, l’Agence européenne des droits fondamentaux et l’Agence des produits chimiques - et, contrairement à ce que la commissaire vient de dire, ces difficultés ne sont pas seulement de nature technique, car il n’y a toujours aucune base juridique pour ces agences.


(ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, on behalf of the European Parliament’s Committee on International Trade, while I note what the Commissioner has just said about the excellent climate of cooperation and joint work between Parliament and the Commission, I would like in this case to express my regret about a small incident relating to the formal communication of this proposal to Parliament for information, whic ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au nom de la commission du commerce international du Parlement européen, bien que je prenne note de ce que le commissaire vient de dire sur l’excellent climat de coopération et de collaboration entre le Parlement et la Commission, je souhaite exprimer mes plus profonds regrets au sujet d’un petit incident relatif à la communication formelle de cette proposition au Parlement à titre d’information, qui nous a empêché de réagir de manière appropriée, bien que nous soyons toujours dans les délai ...[+++]


(ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, on behalf of the European Parliament’s Committee on International Trade, while I note what the Commissioner has just said about the excellent climate of cooperation and joint work between Parliament and the Commission, I would like in this case to express my regret about a small incident relating to the formal communication of this proposal to Parliament for information, whic ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, au nom de la commission du commerce international du Parlement européen, bien que je prenne note de ce que le commissaire vient de dire sur l’excellent climat de coopération et de collaboration entre le Parlement et la Commission, je souhaite exprimer mes plus profonds regrets au sujet d’un petit incident relatif à la communication formelle de cette proposition au Parlement à titre d’information, qui nous a empêché de réagir de manière appropriée, bien que nous soyons toujours dans les délai ...[+++]


However, his response regarding Amendment No 147 does not make sense at all: while the Commission is against raising the thresholds – which, as was said during the hearings, meetings and debates within the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, I believe is because it wants the directives on works contracts to be applied as widely as possible – according to what the Commissioner has just ...[+++]

Toutefois, la réponse concernant l'amendement 147 me semble contradictoire : alors que la Commission est opposée à l'augmentation des seuils - ce qui, comme cela a été dit au cours des auditions, rencontres et discussions de la commission juridique et du marché intérieur, est dû, selon moi, à la volonté que cette directive soit utilisée le plus largement possible pour les passations marchés en général - l'augmentation des seuils qui, selon les déclarations du représentant de la Commission, entraînerait une réelle diminution des adjudi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considering carefully what the commissioner has just again said' ->

Date index: 2025-07-03
w