Under the EU legislation on the conservation of wild birds (Directive 2009/147/EC), Member States are obliged to designate special protection areas for the conservation of species in danger of extinction, those vulnerable to specific changes in their habitat, or those considered rare or requiring particular attention.
Conformément aux dispositions de l’UE sur la conservation des oiseaux sauvages (directive 2009/147/CE), les États membres sont tenus de désigner des zones de protection spéciales pour la conservation des espèces menacées de disparition, les espèces vulnérables à certaines modifications de leurs habitats et les espèces considérées comme rares ou nécessitant une attention particulière.