Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considerable success recently " (Engels → Frans) :

He has heard about it recently from a colleague, namely, myself, and he assures me that this is proceeding rapidly and with considerable success.

Je lui en ai parlé dernièrement et il m'a assuré que le dossier avance rapidement et relativement bien.


– (PT) Transplantation is one of the medical specialities to have made the greatest advances over recent decades, having achieved considerable success and been crucial in saving human lives.

– (PT) La transplantation est l’une des spécialités médicales qui ont connu le plus de progrès au cours des dernières décennies; elle s’est révélée extrêmement efficace et capitale pour sauver des vies.


Our efforts in relation to this market access have been stepped up considerably in recent years, and we have several success stories to show we are going in the right direction.

Ces dernières années ont vu une intensification considérable de nos efforts en faveur de l’accès aux marchés.


We have achieved considerable success in this area recently.

Nous avons récemment fait des progrès considérables dans ce domaine.


I would remind you that we have had considerable success recently, multiplying the FIPOL fund by 5.

Je vous rappelle que nous avons connu un grand succès récemment, en quintuplant le fonds FIPOL.


I would remind you that we have had considerable success recently, multiplying the FIPOL fund by 5.

Je vous rappelle que nous avons connu un grand succès récemment, en quintuplant le fonds FIPOL.


However, in recent years we have significantly extended the political commitment to equal opportunities – with considerable success. In particular, the EU has prohibited by law discrimination on grounds of race or ethnic origin, religion or beliefs, disability, age or sexual orientation.

Ces dernières années, nous avons toutefois considérablement étendu l'engagement politique en faveur de l'égalité des chances – ce qui a abouti à des résultats concrets: le droit communautaire interdit notamment toute discrimination fondée sur l’origine raciale ou ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l’âge ou l’orientation sexuelle.


However, in recent years we have significantly extended the political commitment to include equal opportunities – with considerable success. In particular, the EU has outlawed discrimination on the grounds of race or ethnic origin, religion or belief, disability, age or sexual orientation.

Toutefois, ces dernières années, nous avons considérablement renforcé l’engagement politique pour l’égalité des chances – avec des résultats concrets: notons en particulier que la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique, la religion ou les croyances, le handicap, l'âge ou l’orientation sexuelle a été légalement interdite par l’Union européenne.


As you know, Quebec films have enjoyed considerable success in recent years.

Comme vous le savez, le cinéma produit au Québec a connu un essor particulièrement remarquable au cours des dernières années.


Recent studies, such as the ones carried out under the Auto-Oil II Programme finalised last year, have revealed the considerable success that air quality policy has already had in reducing emissions to the benefit of human health and the environment, but more needs to be done.

De récentes études, comme celles qui ont été réalisées dans le cadre du programme Auto-Oil II, finalisé l'année dernière, ont montré que la politique en matière de qualité de l'air a largement porté ses fruits sur le plan de la réduction des émissions, pour le plus grand bien de la santé humaine et de l'environnement, mais il faut aller plus loin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considerable success recently' ->

Date index: 2021-06-15
w