Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservatives had made " (Engels → Frans) :

It reminds me of a commitment that was raised during the byelection where the Conservatives had made a commitment to hire additional police officers.

Cela me rappelle un engagement pris par les conservateurs à l'occasion d' une élection partielle: ils avaient promis d'embaucher des policiers additionnels.


The Conservatives had made a commitment not to change their position.

Les conservateurs s'étaient engagés à ne pas changer la position.


Mr. Speaker, that answer is a bit troubling because yesterday, outside the House, the parliamentary secretary refused to say whether or not the Conservatives had made an offer to Chuck Cadman. If we ask the question again, inside the house, will the parliamentary secretary answer in the same way?

Monsieur le Président, cette réponse est un peu troublante parce que, hier, à l'extérieur de la Chambre, le secrétaire parlementaire a refusé de répondre si, oui ou non, les conservateurs avaient fait une offre à Chuck Cadman.


If the Conservative Party had ever thought to patent lies, deceit and hypocrisy, they would have made a fortune in royalties and would perhaps be in a position to pay off the national debt!

Si le Parti conservateur avait pensé à faire breveter les mensonges, les tromperies et l’hypocrisie, il aurait amassé une fortune en redevances et aurait peut-être pu rembourser la dette nationale!


The social democrats had already made enough disgraceful concessions to the conservatives, but, just before the end, they made another one, the consequence of which was that the directive would continue to apply to ‘social policy’ and ‘consumer protection’, just as the freedom to provide services already did to ‘services of general economic interest’.

Les sociaux-démocrates avaient déjà fait des concessions suffisamment malheureuses aux conservateurs, mais, juste avant la fin, ils en ont fait une autre, dont la conséquence est que cette directive continuera de s’appliquer à la «politique sociale» et à la «protection des consommateurs», tout comme la libre prestation des services s’appliquait déjà aux «services d’intérêt économique général».


On 7 February 1998 the Agreement on Dolphin Conservation (which had its origins in the La Jolla agreement, an optional agreement signed in 1992) was adopted. This was followed by the International Dolphin Conservation Programme (IDCP), which became a mandatory agreement following the amendments made in 1995 (Panama Declaration).

Le 7 février 1998, l'accord sur la conservation des dauphins (fondé sur l'accord La Jolla, de 1992, à caractère facultatif) a été adopté pour donner naissance au programme international de conservation des dauphins (PICD), lequel revêt désormais un caractère obligatoire à la suite des modifications introduites en 1995 (déclaration de Panama).


I contend that the principal objective of the CFP, namely the conservation of fish stocks, has not been realised and as a result we have had to face dramatic year-on-year fluctuations in quotas, as exemplified by the current cod crisis. In addition, we must re-examine the process by which, and the level at which, decisions are made.

Selon moi, le principal objectif de la PCP, à savoir la conservation des stocks halieutiques, n'a pas été atteint et, par conséquent, nous sommes confrontés à de graves fluctuations annuelles des quotas, comme en témoigne l'actuelle crise du cabillaud. En outre, nous devons réexaminer le processus en vertu duquel et au niveau duquel les décisions sont prises.


P. whereas the European Environment Agency Topic Centre for Nature Conservation has had a crucial role as manager and scientific adviser on assessment of Member States" proposals for Natura 2000 sites; whereas this body must be able to continue to carry out this work with appropriate financial and human resources; whereas the European Environment Agency has played a central role in providing comparable information concerning the condition of ecosystems and species, as well as the results of protective measures; whereas the Commission plays a decisive role and whereas sufficient staff resources should be ...[+++]

P. considérant que le Centre thématique européen pour la conservation de la nature instauré dans le cadre de l'Agence européenne pour l'environnement a joué en tant que gestionnaire et conseiller scientifique un rôle déterminant dans l'évaluation des propositions des États membres relatives aux sites Natura 2000; considérant que cet organe doit être en mesure de poursuivre son activité au moyen des ressources financières et humaines appropriées; considérant que l'Agence européenne pour l'environnement a joué un rôle central dans la fourniture d'informa ...[+++]


For the tenth anniversary of the Directive's application, it was decided to take stock of the situation so as to assess what contribution the Directive had made to the conservation of birds in the Community.

À l'occasion des dix ans de son application, il a été décidé d'établir un bilan en vue d'évaluer la contribution de la directive 79/409/CEE à la conservation de l'avifaune dans la communauté.


But it is strange to see that when the Liberal Party took office, it made more cuts in social programs than the Conservatives had made.

Toutefois, il est étrange de voir qu'une fois le Parti libéral porté au pouvoir, il n'y a pas un gouvernement qui a coupé davantage dans les programmes sociaux que celui-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conservatives had made' ->

Date index: 2025-07-15
w