Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conrad black because " (Engels → Frans) :

Senator Grafstein: We cannot then discriminate against multimillionaire Conrad Black because of his wealth.

Le sénateur Grafstein: Nous ne pouvons donc pas exercer une discrimination contre le multimillionnaire Conrad Black en raison de sa fortune.


I could not support a Competition Act that would allow men like Bill Gates or Canada's own Conrad Black to be treated like common criminals only because they dare to achieve and they dare to be the best at what they do.

Je ne peux pas appuyer une loi sur la concurrence faisant que des hommes comme Bill Gates ou Conrad Black, un Canadien, seraient traités comme des criminels seulement parce qu'ils osent réussir en affaires et être les meilleurs dans leur domaine.


Conrad Black gets fast-tracked into Canada, while British gadfly, George Galloway, has the door slammed in his face simply because Conservatives disagree with his politics.

Conrad Black a droit à une procédure accélérée pour revenir au Canada, tandis que le politicien britannique controversé George Galloway a été déclaré persona non grata simplement parce que les conservateurs ne souscrivent pas à ses politiques.


Senator Taylor: In view of the fact the honourable senator seems to be quite familiar with Lord Black — or almost Lord Black — can she confirm the story that is circulating that because Frank magazine refers to him derogatorily as " Lord Tubby," Conrad Black will buy that small magazine to still its voice?

Le sénateur Taylor: Comme les honorables sénateurs semblent bien connaître lord Black, ou celui qui a failli devenir lord Black, madame le sénateur confirmerait-elle une rumeur qui circule? Apparemment, parce que la revue Frank le désigne de façon très péjorative comme «lord Tubby», Conrad Black achèterait cette petite publication pour faire taire cette voix?


Mr. Chernecki: I learned a long time ago not to quote newspapers because the next day you will find a different version, especially now that Conrad Black has taken over so many of them.

M. Chernecki: Il y a longtemps que j'ai appris à ne pas citer les journaux parce que, le lendemain, vous y trouverez une version différente, particulièrement depuis que tant d'entre eux sont la propriété de Conrad Black.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conrad black because' ->

Date index: 2021-12-27
w